День польської мови та культури
26 травня 2021 року на факультеті іноземної філології відбувся День польської мови та культури, організований кафедрою слов’янських мов, до програми якого входила доповідь доктора Марти Замбжицької (Варшавський університет, Польща) «Zainteresowanie Ukrainą w Polsce: о ukraińskiej prozie współczesnej w polskich tłumaczeniach», декламація улюблених польських віршів, диктант з польської мови, есе на тему «Zalety i wady mego przyszłego zawodu nauczyciela», бесіда з перекладачкою Оленою Шеремет.
ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ МОВНО-ЛІТЕРАТУРНОЇ ОСВІТИ В СЕРЕДНІЙ ТА ВИЩІЙ ШКОЛАХ».
СВЯТО НАУКИ У ВІРТУАЛЬНОМУ ПРОСТОРІ
29 квітня 2021 р. на факультеті іноземної філології НПУ імені М.П.Драгоманова відбулася ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ МОВНО-ЛІТЕРАТУРНОЇ ОСВІТИ В СЕРЕДНІЙ ТА ВИЩІЙ ШКОЛАХ». Учасниками конференції стали понад сто науковців, методистів, вчителів-практиків, аспірантів, студентів, працівників різних освітніх та культурних установ із усієї України та навіть поза її межами (із програмою конференції можна ознайомитися тут: https://metod.fif.npu.edu.ua/naukovi-konferentsii/44-aktualni-problemy-2021/231-prohrama-konferentsii-2021).
Філософія мови та нові тенденції в перекладознавстві й лінгвістиці
2 квітня 2021 року відбулася ІІІ Міжнародна науково-практична конференція “Філософія мови та нові тенденції в перекладознавстві й лінгвістиці”.
У конференції взяли участь представники трьох країн (України, Сполучених Штатів Америки, Республіки Польща), тридцяти шести закладів вищої освіти, Міністерства освіти й науки України. Були представлені результати наукових розвідок 19 докторів наук, 5 докторів філософії, 35 кандидатів наук, 22 молодих вчених і 39 студентів різних закладів вищої освіти. Разом нас – 120 учасників!
Вітальним словом до учасників конференцію відкрила декан факультету іноземної філології доктор філологічних наук А.А. Зернецька. Заступник декана з наукової роботи доктор філологічних наук С.А. Матвєєва розповіла про факультет іноземної філології та основні напрями роботи професорсько-викладацького складу.
Результати студентського конкурсу перекладу 2021
22 квітня 2021 р.
на базі факультету іноземної філології
Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова
відбулося підбиття підсумків із визначенням переможців
V-го Міжнародного студентського конкурсу перекладу
“ПЕРЕКЛАД
ЯК ЗАСІБ АКТУАЛІЗАЦІЇ ЕТНОМОВНИХ КАРТИН СВІТУ”
у рамках лінгвокультурного проекту
"Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку"
(організатор: кафедра прикладної лінгвістики, порівняльного мовознавства та перекладу).
Конкурс на найкращий переклад було оголошено за 4 номінаціями:
номінація 1 – кращий переклад англійського поетичного твору на українську;
номінація 2 – кращий переклад українського музичного хіту на англійську;
номінація 3 – кращий переклад англійського музичного хіту на українську;
номінація 4 – кращий переклад українського поетичного твору на англійську.
Загальна кількість заявок, за якими взято участь у Конкурсі, складає 117. Серед учасників - студенти з 22 закладів вищої освіти України, Великобританії, Німеччини та Польщі.
ЩИРО ВІТАЄМО
УСІХ ПЕРЕМОЖЦІВ ТА УЧАСНИКІВ!!!
НАУКОВИЙ СЕМІНАР «Катастрофа як об’єкт літературної рефлексії»
В межах заходів, присвячених 35-й річниці Чорнобильської аварії, на факультеті іноземної філології НПУ ім. М. П. Драгоманова 20 квітня 2021 р. відбувся науковий онлайн-семінар на тему «КАТАСТРОФА ЯК ОБ’ЄКТ ЛІТЕРАТУРНОЇ РЕФЛЕКСІЇ», модератор – кафедра світової літератури та теорії літератури. З доповідями і повідомленнями виступили викладачі кафедри, аспіранти, студенти. Тематика семінару охопила широке коло проблем: «реальність Чорнобиля» як об’єкт документального зображення й художньої міфологізації в літературі; художні стратегії відображення зсуву ментальної картини світу, зумовленого фактом перебування в «реальності катастрофи»; Чорнобильська катастрофа в контексті літературної апокаліптики ХХ і XXI ст.; трансформація жанрових моделей (зокрема, травелогу) в «літературі катастроф» та ін.
Особливо жваву реакцію викликала відео доповідь студента 1 курсу факультету іноземної філології Миколи Боровського на тему «Чорнобильська катастрофа у книзі С. Паскевича "Чорнобиль. Реальний світ"», з якою можна ознайомитись за посиланням.
Особисто-біографічне сприйняття теми учасниками семінару як людьми, що належать до спільноти тих, хто пережив і продовжує переживати Чорнобиль, поєднане з безмежно багатим культурологічним і літературним контекстом, що допомагає осмислити цей трагічний досвід, створює унікальну вихідну позицію, з якої українські науковці, і учасники семінару зокрема, розглядають літературу, присвячену Чорнобилю. Це позиція «нероздільно-незлитого» сполучення особистої причетності і академічного об’єктивізму, емоційного переживання й раціонального аналізу, яка спонукає до подальшого продовження розпочатої на семінарі розмови.
ЛІТЕРАТУРНИЙ ДИСКУСІЙНИЙ КЛУБ: «Чорнобильська молитва» С.Алексієвич
19 квітня 2021 року відбулось засідання дискусійного літературного клубу в рамках роботи студентського наукового гуртка «Актуальні тенденції сучасного літературного процесу» та культурно-просвітницького проекту кафедри світової літератури та теорії літератури «ART-ПОРТАЛ». Засідання клубу відбулось завдяки старанням студентів факультету української філології, зокрема, студентам 307 ВС групи, а також студентів факультету іноземної філології. Дискусія, що розгорнулася на засіданні літературного клубу, була присвячена трагічній події – 35 роковинам Чорнобильської трагедії.
У центрі уваги була художньо-документальна книга С.Алексієвич «Чорнобильська молитва. Хроніки майбутнього». Модератором дискусії виступила доктор філологічних наук, професор кафедри О.С.Анненкова. Під час обговорення книги розгорілась жвава розмова живо зацікавлених проблемою Чорнобильської катастрофи і вражених книгою письменниці студентів, які поділилися своїми емоціями та думками з приводу прочитаного і навели важливі приклади із власного життя, які засвідчили, що до сих пір Чорнобильська трагедія відгукується своїми психологічними, фізичними, екологічними та ціннісними наслідками.
Студенти відмітили, що постчорнобильська епоха триває, ми живемо в ній і розуміємо, що пам'ять – чи не єдина можливість віддати данину жертвам катастрофи і чи не єдиний механізм запобігти її повторенню в майбутньому. Студенти відзначили важливі особливості твору, обговорили його значущість, зауважили гостру необхідність його прочитання. Розмірковуючи про його сенси, студенти сформулювали найважливішу тезу, яка характеризує цей твір і причини, чому його треба знати і читати: це «книга про життя і для життя»! І це найкращий висновок і підсумок сумної і необхідної розмови.
Дякуємо всім, хто взяв участь в дискусії!