https://fif.udu.edu.ua/
У
Д
У
Факультет іноземної філології
  • Факультет
    • ГоловнаГоловна
    • ІсторіяІсторія
    • Положення про факультетПоложення про факультет
    • Програма розвиткуПрограма розвитку
    • КерівництвоКерівництво
    • СтруктураСтруктура
    • Вчена радаВчена рада
    • КонтактиКонтакти
  • Наука
    • КонференціїКонференції
    • КалендарКалендар
    • ЧасописЧасопис
    • Актуальні пропозиціїАктуальні пропозиції
    • Корисна інформаціяКорисна інформація
  • Освіта
    • Спеціальності Спеціальності
    • Освітньо-професійні програми Освітньо-професійні програми
  • Центри
    • Центр мовної підготовки та сертифікаціїЦентр мовної підготовки та сертифікації
    • Центр "Цифрові технології в гуманітаристиці"Центр "Цифрові технології в гуманітаристиці"
  • Ресурси
    • Електронний журналЕлектронний журнал
    • Електронний розкладЕлектронний розклад
    • Дистанційне навчанняДистанційне навчання
    • НаказиНакази
    • ПоложенняПоложення
    • ІнструкціїІнструкції
    • Важлива інформаціяВажлива інформація
    • Пропозиції з працевлаштуванняПропозиції з працевлаштування
  • Абітурієнтам
    • Головна
    • Освітньо-професійні програми
    • Освітні компоненти
    • Правила вступу
    • Програми вступних випробувань
    • День відкритих дверей
  • Студентам
    • Головна
    • Освітньо-професійні програми
    • Вибіркові дисципліни
  • Аспірантам
    • Головна
    • Освітньо-наукова програма
    • Силабуси
    • Практика
    • Вибіркові дисципліни
    • Вступ
    • Освітній процес
    • Науково-педагогічні працівники
    • Опитування
    • Новини
    • Оголошення
    • Нормативна база
    • Безпека життєдіяльності
    • Інклюзія
    • Психологічна підтримка
    • Акредитація
    • Контакти
  • Стейкголдерам
    • Комітет роботодавців
    • Опитування
  • Факультет
    • ГоловнаГоловна
    • ІсторіяІсторія
    • Положення про факультетПоложення про факультет
    • Програма розвиткуПрограма розвитку
    • КерівництвоКерівництво
    • СтруктураСтруктура
    • Вчена радаВчена рада
    • КонтактиКонтакти
  • Наука
    • КонференціїКонференції
    • КалендарКалендар
    • ЧасописЧасопис
    • Актуальні пропозиціїАктуальні пропозиції
    • Корисна інформаціяКорисна інформація
  • Освіта
    • Спеціальності Спеціальності
    • Освітньо-професійні програми Освітньо-професійні програми
  • Центри
    • Центр мовної підготовки та сертифікаціїЦентр мовної підготовки та сертифікації
    • Центр "Цифрові технології в гуманітаристиці"Центр "Цифрові технології в гуманітаристиці"
  • Ресурси
    • Електронний журналЕлектронний журнал
    • Електронний розкладЕлектронний розклад
    • Дистанційне навчанняДистанційне навчання
    • НаказиНакази
    • ПоложенняПоложення
    • ІнструкціїІнструкції
    • Важлива інформаціяВажлива інформація
    • Пропозиції з працевлаштуванняПропозиції з працевлаштування

Кафедра слов'янських, романських і східних мов

  • Склад кафедри
  • Положення про кафедру
  • Історія кафедри
  • Концепція розвитку кафедри
  • Освітньо-професійні програми
  • Робочі програми (силабуси)
  • Вибіркові дисципліни
  • Конференції
  • Контакти

Склад кафедри

Кравцова Юлія Валентинівна

Кравцова Юлія Валентинівна

Кравцова_Ю.В.png

 

КРАВЦОВА Юлія Валентинівна

доктор філологічних наук, професор

завідувач кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar:  https://scholar.google.com/citations?user=0cFvswEAAAAJ&hl=uk
  • ORCID:  https://orcid.org/0000-0002-9848-4909 

 

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

 Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Дискурсологія
  • Сучасні лінгвістичні теорії
  • Організація наукових досліджень
  • Сучасні технології медіакомунікації
  • Медіалінгвістика

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Основи ділової комунікації
  • Основи теорії мовленнєвої комунікації
  • Сучасні напрями лінгвістики 

ОСВІТА:

  • Херсонський державний педагогічний інститут імені Н.К. Крупської, диплом з відзнакою, 1986 р.; спеціальність: російська мова та література; кваліфікація: вчитель російської мови та літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Доктор філологічних наук, 2013 р.; 10.02.02 – російська мова (Київський національний університет імені Тараса Шевченка); тема дисертації: «Метафоричне моделювання світу в художньому тексті (на матеріалі творів російських поетів-прозаїків першої половини ХХ ст.)»
  • Кандидат філологічних наук, 1995 р.; 10.02.02 – російська мова (Київський університет імені Тараса Шевченка); тема дисертації: «Метафоризація в поезії та прозі І.О. Буніна»

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Професор, 2015 р.
  • Доцент, 2000. р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 35 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2009 р. – дотепер.
  • Херсонський державний університет, 1986–2009 рр.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, відділ слов’янських мов, тема стажування: «Сучасна лінгвістика: провідні напрями, актуальні проблеми, нові методи дослідження», довідка, 28.06.2024 р., 6 кредитів ECTS (180 год.).
  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології, тема стажування: «Сучасна лінгвославістика», сертифікат № 056/1107, 17.12.2018 р., 3,6 кредити ECTS (108 год.).
  • Херсонський державний університет, докторантура, 2006–2009 рр.
  • Херсонський державний університет, аспірантура, 1993–1995 рр.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвометафорологія
  • Лінгвоконцептологія
  • Лінгвокогнітологія
  • Лінгвокультурологія
  • Лінгвокомунікативістика

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь в організації освітнього процесу:

  • Гарант освітньо-професійної програми «Польська мова і зарубіжна література та українська мова» для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти.

Участь у спеціалізованих вчених радах:

  • Член разової спеціалізованої вченої ради ДФ 66 для присудження наукового ступеня доктора філософії в Українському державному університеті імені Михайла  Драгоманова (2024).
  • Член спеціалізованої вченої ради Д 26.053.26 в Національному педагогічному університеті імені М.П.Драгоманова (2015–2021).

Участь у редакційних колегіях наукових видань:

  • Член редколегії фахового збірника наукових праць «Scientific journal of Mykhailo Dragomanov State University of Ukraine. Series 9. Current Trends in Language Development», ISSN 2414-4797, група Б (до 2023 р. «Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9. Current Trends in Language Development», ISSN 2523-4242, група Б).
  • Член редколегії наукового журналу «Folia Linguistica Rossica» (Лодзинський університет, Польща; ISSN 1731-8025, Index Copernicus).
  • Відповідальний редактор фахового збірника наукових праць «Слов’янські мови» (ISSN 2524-0013, 2018–2020 рр.).
  • Відповідальний редактор фахового збірника наукових праць «Система і структура східнослов’янських мов» (2015–2017 рр.).

Наукове редагування видань:

  • Світ мови – світ у мові: матеріали Міжнар. наук. конф.: тези доповідей. Уклад. Т.В. Слива. За заг. ред. Ю.В. Кравцової. Київ (2017, 2019, 2021, 2023).
  • Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах: матеріали Всеукр. студ. наук. конф.: тези доповідей. За заг. ред. Ю.В. Кравцової. Київ (2019, 2020, 2021, 2023).
  • Слов’янські мови: зб. наук. пр. Відп. ред. Ю.В. Кравцова. Київ, фахове видання (2018–2020).
  • Система і структура східнослов’янських мов: зб. наук. пр. Відп. ред. Ю.В. Кравцова. Київ, фахове видання (2015–2017).

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • Міжнародна наукова конференція «Світ мови – світ у мові» (Київ, 2015–2023), заступник голови оргкомітету.
  • Міжнародна студентська науково-практична конференція «Мовний та навчальний простір у країнах світу» (Київ, 2024), член оргкомітету.
  • Всеукраїнська студентська наукова конференція «Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах» (Київ, 2018–2023), заступник голови оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 120 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 160 наукових і навчально-методичних праць.

Монографії:

  • Кравцова, Ю.В. (2024). Семантико-когнітивний підхід до вивчення метафорики: теоретичні та методологічні засади. Philology and philological education in the digital transformation era: European dimensions, national context, intercultural communication: Scientific monograph. Riga: Baltija Publishing, 186–204. (1,0 д.а.) ISBN 978-9934-26-456-6  https://doi.org/10.30525/978-9934-26-456-6-9
  • Кравцова, Ю.В. (2022). Семантико-когнітивне моделювання процесів метафоричної номінації: монографія. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 170. (9,99 д.а.) ISBN 978-966-931-271-6 http://www.irbis-nbuv.gov.ua/publ/REF-0000824199

Фахові видання України:

  • Kravtsova, Yu.V. (2024). Linguometaphorology as a branch of modern linguistics: main directions, problems, and methods of research. Scientific journal of Mykhailo Dragomanov State University of Ukraine. Series 9. Current Trends in Language Development, 28, 26–44. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series9.2024.28.03
  • Кравцова, Ю.В. (2024). Метафора як засіб формування та репрезентації концепту. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія, 66, 90–93. https://doi.org/10.32782/2409-1154.2024.66.19
  • Kravtsova,Yu. (2023). Semantic-cognitive metaphorical model: properties, parameters, and construction technique. Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9. Current Trends in Language Development, 25, 29–42. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series9.2023.25.03
  • Кравцова, Ю.В. (2022). Типи і параметри метафоричних моделей. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія, 56, 66–70.  https://doi.org/10.32841/2409-1154.2022.56.14
  • Кравцова, Ю.В. (2022). Новітні напрями сучасної лінгвістики. Проблеми гуманітарних наук: зб. наук. пр. Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія», 50, 66–74.  https://doi.org/10.24919/2522-4565.2022.50.9
  • Кравцова, Ю.В. (2022). Метафоричне моделювання в семантико-когнітивному аспекті. Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І.Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика, 33(72), 4, 2, 31–36. https://doi.org/10.32838/2710-4656/2022.4.2/06
  • Kravtsova,Yu. (2020). Metaphorical lexsicography: basic principles, current problems, and development prospects. Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9. Current Trends in Language Development, 20, 91–100. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series9.2020.20.07
  • Kravtsova,Yu. (2018). Metaphoric modelling in modern linguistics. Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9. Current Trends in Language Development, 18, 95–106. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series9.2018.18.08

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Подяка МОН України (2024).
  • Медаль НПУ імені М.П. Драгоманова «За наукові досягнення (гуманітарні науки)» імені П.І. Орлика (2017).    
  • Почесні грамоти НПУ імені М.П. Драгоманова (2014, 2015).

E-mail:yu.v.kravtsova@udu.edu.ua

Аскерова Ірина Аліївна

Аскерова Ірина Аліївна

Фото Аскерова Ірина Аліївна

 

АСКЕРОВА Ірина Аліївна

кандидат філологічних наук, доцент

доцент кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=68EqX48AAAAJ&hl=uk
  • ORCID:  https://orcid.org/0000-0002-8341-510X 

 

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Теорія і практика польської мови
  • Теорія і практика другої (польської) мови

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Сучасна польська мова
  • Історія польської мови
  • Лінгвокраїнознавство (польська мова)
  • Лінгвокраїнознавство (друга (польська) мова)
  • Граматика другої (польської) мови
  • Практична граматика польської мови
  • Практичний курс другої (польської) мови

ОСВІТА:

  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, диплом з відзнакою, 2003 р.; спеціальність: мова та література (польська, українська); кваліфікація: магістр філології слов’янської (польської) мови та літератури, української мови та літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Кандидат філологічних наук, 2006 р.; 10.02.03 – слов’янські мови (Інститут української мови НАН України); тема дисертації: «Семантичне поле назв емоційно-афективних станів у польській мові».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Доцент, 2010 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 20 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2003 р. – дотепер.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, відділ слов’янських мов, тема стажування: «Актуальні проблеми сучасної лінгвополоністики», довідка, 28.06.2024 р., 6 кредитів ECTS (180 годин).
  • Центр українсько-європейського наукового співробітництва, тема стажування: «Сучасний лінгвістико-інформаційний дискурс: мовні засоби, наративи, символи, персоналії», свідоцтво № ADV-290401-FSI, 09.06.2024 р., 6 кредитів ECTS (180 годин).
  • Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти, тема стажування: «Інноваційні технології на уроках польської мови», сертифікат № 4689-21, 11.05.2021 р., 1 кредит ECTS (30 год.).
  • Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти, тема стажування: «Сучасні підходи та методи у викладанні польської мови і літератури», сертифікат № 2639-20, 25.05.2020 р., 1 кредит ECTS (30 год.).
  • Університет імені Марії Склодовської-Кюрі (Люблін, Польща), тема стажування: «Традиційні і дистанційні методи викладання польської мови, історії і культури Польщі», сертифікат, 17.07.2020 р., 2 кредити ECTS (60 год.).
  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, кафедра слов’янської філології, тема стажування: «Сучасна лінгвославістика», сертифікат № 056/1107, 17.12.2018 р., 3,6 кредити ECTS (108 год.).
  • Багаторазові стажування в провідних наукових осередках Польщі з актуальних питань лінгвополоністики та методики викладання польської мови як іноземної (Інститут польської мови Польської академії наук, Варшавський університет, Ягеллонський університет (Краків), Університет імені Комісії національної освіти (Краків), Університет імені М. Склодовської-Кюрі (Люблін), Університет Казимира Великого (Бидгощ)), дипломи, сертифікати (2003–2020 рр.).
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова, докторантура, 2024 р. – дотепер.
  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, аспірантура, 2003–2006 рр.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвістика емоцій
  • Лінгвоконцептологія
  • Лінгвокультурологія
  • Лінгводидактика

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь в організації освітнього процесу:

  • Гарант освітньо-професійної програми «Польська мова і зарубіжна література та українська мова» для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти.

Укладання наукових видань:

  • Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах: матеріали ІІ Всеукр. студ. наук. конф.: тези доп. Уклад. І.А. Аскерова. За заг ред. Ю.В. Кравцової. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 132.

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • Міжнародна наукова конференція «Світ мови – світ у мові» (Київ, 2015–2023), член оргкомітету.
  • Всеукраїнська студентська наукова конференція «Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах» (Київ, 2018–2023), член оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 50 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 50 наукових і навчально-методичних праць.

Монографії:

  • Аскерова, І.А. (2007). Семантичне поле назв емоційно-афективних станів у польській мові: монографія. Київ: Освіта України, 226.

Підручники:

  • Аскерова, І.А. (2019). Граматика польської мови. Ч.І. Іменник і прикметник: підручник. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 300.
  • Аскерова, І.А. (2019). Граматика польської мови. Ч.ІІ. Займенник і числівник: підручник. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 128.

Навчальні посібники:

  • Аскерова, І.А. (2019). Czytanie i pisanie za majątek stanie: зб. текстів для читання і перекладу з польської мови. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 111.
  • Аскерова, І.А. (2014). Починаємо вивчати польську: навч.-метод. посіб. з практ. фонетики, графіки та орфографії польської мови. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П.Драгоманова, 92.
  • Аскерова, І.А. (2010). Польська мова: поглиблений практичний курс граматики (іменник та прикметник): навч. посіб. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П.Драгоманова, 380. (Гриф МОН України).

Фахові видання України:

  • Аскерова, І.А. (2024). Назви фрустраційних переживань як знаки вторинної номінації (на матеріалі польської та української мов). Світові виміри освітніх тенденцій: зб. наук. пр. Ред. Г.В. Межжеріна, О.Ю. Корчук. Київ: НАУ, 17, 58–69.
  • Аскерова, І.А. (2024). Семантико-когнітивні та аксіологічні параметри польського емотива szczęście. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса, 69 (Index Copernicus).
  • Аскерова, І.А. (2024). Емотивні континуанти псл. *groza і *polхаti у польській мові (на загальнослов’янському тлі). Наукові праці МАУП. Серія «Філологія»,4(14) (Index Copernicus).
  • Аскерова, І.А. (2023). Польський емотив bać się «боятися»: синхронно-діахронна характеристика. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса, 60, 8–13 (Index Copernicus). https://doi.org/10.32841/2409-1154.2023.60.1.2
  • Аскерова, І.А. (2023). Репрезентація емоційного переживання страху в польській мові. Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика, 34(73), 5, 35–40. (Index Copernicus). https://doi.org/10.32782/2710-4656/2023.5/07
  • Аскерова, І.А. (2021). Польські вербативи зі значенням тривоги та неспокою. Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія: зб. наук. пр. Маріуполь, 24, 51–60 (Index Copernicus). https://doi.org/10.34079/2226-3055-2021-14-24-51-59
  • Аскерова, І.А. (2020). Концептуалізація та особливості вербалізації базових емоцій. Слов’янські мови: зб. наук. пр. Редкол.: Ю.В. Кравцова (відп. ред.) [та ін.]. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 3(15), 34–44.
  • Аскерова, І.А. (2019). Синхронія і діахронія у польських лінгвокогнітивних студіях. Слов’янські мови: зб. наук. пр. Редкол.: Ю.В. Кравцова (відп. ред.) [та ін.]. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 2(14), 3–14.
  • Аскерова, І.А. (2018). Метафоричні образи емоційних станів у польській мовній картині світу. Мова і культура: науковий журнал. Київ: Вид. дім Д. Бураго, 21, VI (195), 21–28.

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Медаль НПУ імені М.П. Драгоманова «Драгоманівська родина» (2015).
  • Ювілейна медаль «180-річчя НПУ імені М.П. Драгоманова» (2015).

 

E-mail:i.a.askerova@udu.edu.ua

Білас Андрій Андрійович

Білас Андрій Андрійович

 оригінал.jpg

БІЛАС Андрій Андрійович

кандидат філологічних наук, доцент

доцент кафедри слов’янських, романських і східних мов

(сумісник)

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Scopus: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=57209879534
  • Google Scholar: https://scholar.google.pl/citations?user=2rCNVaQAAAAJ&hl=pl
  • ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4359-1149

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Теорія і практика перекладу (французька мова)

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Лексикологія першої (французької) мови
  • Стилістика першої (французької) мови
  • Стилістика французької мови та мовленнєві жанри
  • Теоретична фонетика першої (французької) мови
  • Теоретична граматика першої (французької) мови
  • Порівняльна граматика, лексикологія і стилістика
  • Практика перекладу з першої (французької) мови

ОСВІТА:

  • Дрогобицький державний педагогічний інститут імені Івана Франка, 1991р., спеціальність: французька та англійська мови; кваліфікація: вчитель французької та англійської мов.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Кандидат філологічних наук, 2006 р.; 10.02.16 – перекладознавство (Київський університет імені Тараса Шевченка); тема дисертації: «Відтворення арготизмів у французькій художній прозі ХІХ–ХХ століть».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Доцент, 2010 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 35 років.
  • Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника, 2002 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова, за сумісництвом, 2024 р. – дотепер.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Куявський університет у Влоцлавеку (Польща), тема стажування: «Традиції та інновації у викладанні філологічних дисциплін: компаративний аналіз досвіду Республіки Польща та України», сертифікат № FSI-260601-KSW, 06.11.2022 р., 6 кредитів ЄКТС (180 год.).
  • Університет Франш Конте, Центр прикладної лінгвістики (Безансон, Франція), тема стажування: «Concevoir et animer une formation en ligne», сертифікат, 21.08.2020 р., 1 кредит ЄКТС (30 год.).
  • SDL Trados Training, Creating translation projects in SDL Trados Studio 2021 and SDL Trados Live, сертифікат, 2020 р.
  • Coursera, Вища Політехнічна школа (Париж, Франція), Étudier en France: French Intermediate course B1-B2, сертифікат, 12.07.2020 р.
  • Альянс Франсез (Львів, Україна), тема стажування: «Habilitation des examinateurs/correcteurs DELF/DALF», сертифікат, 25.01.2019 р., 75 год.
  • Університет імені Менделя (Брно, Чехія), тема стажування: «Сучасні методи викладання лінгвістичних наук», сертифікат № 1023. 03.06.2017 р., 108 год.
  • Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу, кафедра філології та перекладу, тема стажування: «Актуальні проблеми викладання перекладознавства», довідка, 03.04.2017 р., 150 год.
  • Альянс Франсез (Париж, Франція), тема стажування: «Approches de la France actuelle», сертифікат, 28.07.2013 р., 57 год.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Перекладознавство
  • Соціолінгвістика
  • Соціальна діалектологія
  • Аргологія
  • Міжкультурна комунікація
  • Переклад соціолектів
  • Краєзнавство

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь в міжнародних наукових проєктах:

  • «Langues romanes non standard» (керівники – І. Пєхнік, М. Віхерек, Kraków, Uniwersytet Jagielloński, Польща), результат: монографія «Langues romanes non standard» (Kraków: Uniwersytet Jagielloński, Biblioteka Jagiellońska, 2021) з опублікуванням розділу «Les transformations lexicales de l’oralité non-standard dans la traduction littéraire du français en ukrainien», 57–76.
  • «Traduction et linguistique: Les sciences du langage et la traductologie» (керівник – Ю. Полат, Університет Кіррікале, Туреччина), результат: монографія «Traduction et linguistique: Les sciences du langage et la traductologie» (Paris: L’Harmattan, 2020) з опублікуванням розділу «La traduction du non-standard: le cas littéraire français-ukrainien», 207–225.

Участь в експертних групах:

  • Експерт для проведення акредитацій освітніх програм, Національне агентство із забезпечення якості вищої освіти (з 2021 р.).
  • Експерт підручників з французької мови для закладів загальної середньої освіти МОН України. Науково-методична експертиза (2016–2021 рр.)
  • Екзаменатор міжнародних екзаменів з французької мови DELF-DALF (2019–2024 рр.).

Участь у редакційних колегіях наукових видань:

  • Член редакційної колегії фахового філологічного Прикарпатського вісника НТШ «Слово» (категорія «Б»).
  • Член редакційної колегії фахового філологічного журналу «FOLIUM» (категорія «Б»).

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 50 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

Участь у роботі журі:

  • III–IV етап Всеукраїнської учнівської олімпіади з французької мови (2018–2024).
  • II етап Всеукраїнського конкурсу-захисту науково-дослідницьких робіт учнів – членів Національного центру «Мала академія наук України» в Івано-Франківській області (2018–2022).
  • ІІ Всеукраїнський конкурс молодих дослідників імені Георгія Гамова (2020).
  • ІІІ тур Всеукраїнського конкурсу «Учитель року», номінація «Французька мова» (2019).
  • ІІ тур Всеукраїнського конкурсу «Учитель року», номінація «Французька мова», голова журі (2018).
  • IV етап журі Всеукраїнської студентської олімпіади з французької мови (2018).

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 100 наукових і навчально-методичних праць.

Монографії (колективні):

  • Білас, А.А. (2021). Відтворення множинної ідентичності французьких розмовних одиниць в українському перекладі. Ідентичність: текстуальні виміри: колективна монографія. За ред. О. Бігун. Івано-Франківськ: Кушнір Г.М., 201–221. http://lib.pnu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/11126/1/Кол_монографія.pdf.
  • Bilas, A. (2021). Les transformations lexicales de l’oralité non-standard dans la traduction littéraire du français en ukrainien. Langues romanes non standard. Iwona Piechnik & Marta Wicherek (éds). Kraków: Uniwersytet Jagielloński, Biblioteka Jagiellońska, 57–76. https://ruj.uj.edu.pl/entities/publication/a2c0a6fc-1af1-4bff-9baf-7045c4e045d0.
  • Bilas, A. (2020). La traduction du non-standard: le cas littéraire français-ukrainien. Traduction et linguistique: Les sciences du langage et la traductologie. Sous la direction de Yusuf Polat (Université de Kırıkkale, Turquie), Paris: L’Harmattan, 207–225. https://www.academia.edu/42158943/Traduction_et_linguistique_les_sciences_du_langage_et_la_traductologie.

Видання, індексовані в базі даних Scopus, Web of Science:

  • Bilas, A. (2020). Psycholinguistic Aspect of Phonetic and Orthographic Means of French Colloquial Speech in Ukrainian Translation. Psycholinguistics, 27(2), 71–89. (Scopus, Web of Science). https://doi.org/10.31470/2309-1797-2020-27-2-71-89.
  • Bilas, A. (2019). Rendering Function Features of the French Colloquial Interrogative Constructions in Ukrainian Fiction Translation. Advanced Education, Issue, 12, 188–195. (Web of Science). https://doi.org/10.20535/2410-8286.139167
  • Bilas, A. (2018). Translation of non-standard units in the French-Ukrainian literary area. Romanica Cracoviensia, 18, 115–123. (Scopus). https://doi.org/10.4467/20843917RC.18.013.9585.

Фахові видання України:

  • Білас, А., Олійник, Ю. (2024). Лінгво-прагматичні та дидактичні аспекти французьких розмовних усічень (на матеріалі корпусу CLAPI). Наукові записки. Серія: Філологічні науки, 210, 50–57. https://doi.org/10.32782/2522-4077-2024-210-7
  • Білас, А., Сорохтей, П. (2024). Функційні особливості діалектизмів Василя Стефаника у французьких перекладах. Folium. Одеса: Вид. дім «Гельветика», 4, 48–54. https://doi.org/10.32782/folium/2024.4.6.
  • Білас, А. (2023). Французькі оцінно-розмовні засоби персонажного мовлення в українському перекладі. Folium. Одеса: Вид. дім «Гельветика», спецвипуск, 27–32. https://doi.org/10.32782/folium/2023.3.3.
  • Білас, А.А., Марценюк, Г.М. (2021). Відтворення еліптичної ідентичності мовлення персонажів художнього твору в українському перекладі. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, 49, 2, 135–138. (Index Copernicus). https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.49-2.30.
  • Білас, А.А., Хоптій, Т.В. (2021). Відтворення питально-мовленнєхвого вираження ідентичності персонажа в українському перекладі роману Ж.-М. Г. Ле Клезіо «Золотошукач». Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, 50, 2, 78–81. (Index Copernicus). https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.50-2.18.
  • Bilas, A. (2018). La standardisation du français familier comme problème de la traduction dans « Les Gens » de P. Labro. Актуальні питання суспільних наук та історії медицини (Current Issues of Social Sciences and History of Medicine). Спільний українсько-румунський науковий журнал. Серія «Філологічні науки» (Philological sciences), 2018, 3(19), 39–43. (Index Copernicus). https://doi.org/10.24061/2411-6181.3.2018.55.

E-mail:a.a.bilas@udu.edu.ua

Коваленко Дарина Ігорівна

Коваленко Дарина Ігорівна

IMG_20250211_153657_708.jpg

 

КОВАЛЕНКО Дарина Ігорівна

викладач кафедри слов’янських, романських і східних мов

(сумісник)

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?view_op=list_works&hl=uk&user=kBsZHO0AAAAJ
  • ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6887-6127 

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Сучасна польська мова
  • Лінгвокраїнознавство (польська мова)
  • Практична граматика польської мови
  • Практика усного і писемного мовлення (друга (польська) мова)
  • Друга (польська) мова

ОСВІТА:

  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, 2016 р.; спеціальність: мова і література (польська), українська мова і література; кваліфікація: філолог-дослідник, викладач вищого навчального закладу (польська мова і література та українська мова і література), науковий редактор. 

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 5 років.
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, 2016 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), за сумісництвом, 2018 р. – дотепер. 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Курси підвищення кваліфікації, освітня платформа Atoms Hub, «Польська мова», сертифікат №3799586175926446596, 28.03.2024 р., , 0,5 кредита ЄКТС.
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, аспірантура, 2016–2020 рр.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвістика емоцій
  • Когнітивна семантика
  • Комунікативна лінгвістика

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у роботі журі:

  • ІІІ етап Всеукраїнського конкурсу науково-дослідних робіт учнів-членів Малої академії наук України (2019–2021 рр.), член журі.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 5 наукових праць.

Фахові видання України:

  • Закусило, Д. (2019). Аналітичні каузативи радості в польській мові. Наукові записки НаУКМА. Мовознавство, 2, 8–12. https://ekmair.ukma.edu.ua/items/6cf7e705-5ccf-428f-91ee-3c39a1e9d369
  • Закусило, Д.І. (2019). Аналітичні каузативи гніву в польській мові. Слов’янські мови, 2(14), 74–81.
  • Закусило, Д.І. (2018). Репрезентація каузації гніву у польській мові. Мова і культура. Київ: Вид. дім Д. Бураго, 21, ІV (193), 40–46.
  • Закусило, Д.І. (2018). Предикати зі значенням ‘каузація радості’ в польській мові. Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур: зб. наук. пр. Київ: Освіта України.

Закордонні видання:

  • Закусило, Д. (2020). Морфо-синтаксическая структура коммуникативных ситуаций каузации радости (на материале польского языка). Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza, 27, 243–252.

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Лавренчук Марина Анатоліївна

Лавренчук Марина Анатоліївна

 

ЛАВРЕНЧУК Марина Анатоліївна

викладач кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=I9Jyn0kAAAAJ&hl=uk

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Практичний курс другої (китайської) мови
  • Теорія і практика другої (китайської) мови

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Друга (китайська) мова
  • Лінгвокраїнознавство (друга (китайська) мова)

ОСВІТА:

  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, 2024 р.; спеціальність: публічне управління та адміністрування; кваліфікація: магістр публічного управління та адміністрування.
  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, диплом з відзнакою, 2018 р.; спеціальність: мова та література (китайська, англійська); кваліфікація: викладач закладу вищої освіти, перекладач з китайської та англійської мов.
  • Українсько-польський вищий навчальний заклад «Центрально-Європейський університет», 2018 р.; спеціальність: міжнародні відносини; кваліфакція: фахівець з міжнародних відносин.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 5 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2018 р. – дотепер. 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Курс Prometheus, тема стажування: «Зміцнення викладання та організаційного управління в університетах», 3 кредити ECTS (90 год.).
  • Курс Prometheus, тема стажування: «Критичне мислення для освітян», 1 кредит ECTS (30 год.).
  • Курс Prometheus, тема стажування: «Протидія та попередження булінгу (цькуванню) в закладах освіти», 2,6 кредита ECTS (80 год.).
  • Курс Prometheus, тема стажування: «Академічна доброчесність: для викладачів», 2 кредити ECTS (60 год.).

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвокультурологія
  • Фразеологія
  • Перекладознавство  

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 10 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Леута Олександр Іванович

Леута Олександр Іванович

Профіль.JPG

 

ЛЕУТА Олександр Іванович

доктор філологічних наук, професор

професор кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=tLHoy7AAAAAJ&hl=uk
  • ORCID:   https://orcid.org/0009-0007-6125-6324

 

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів третього (доктор філософії) рівня вищої освіти:

  • Дискурс: теоретичні та прикладні аспекти дослідження
  • Термінологічний апарат філології: міжмовні кореляти
  • Лінгводидактика

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Теорія і практика української мови
  • Теорія і практика другої (української) мови
  • Практичний курс другої (української) мови

ОСВІТА:

  • Київський державний педагогічний інститут імені О.М.Горького, диплом з відзнакою, 1978 р.; спеціальність: українська мова та література; кваліфікація: вчитель української мови та літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Доктор філологічних наук, 2009 р.; 10.02.01 – українська мова (Інститут української мови НАН України); тема дисертації: «Дієслівні речення в українській літературній мові: структура, семантика, моделі».
  • Кандидат філологічних наук, 1988 р.; 10.02.01 – українська мова (Київський державний педагогічний інститут імені О.М.Горького); тема дисертації: «Семантико-синтаксична структура речень з дієслівними предикатами стану в сучасній українській літературній мові».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Академік АН вищої освіти України, 2010 р.
  • Професор, 2008 р.
  • Доцент, 1995 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 40 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 1982 р. – дотепер.  

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова, "Цифрові освітні технології", сертифікат АБ №1886, 23.12.2022 р., 6 кредитів (180 годин).
  • Люблінський університет (Республіка Польща), «Академічна доброчесність у процесі підготовки магістрів і докторів філософії в країнах Європейського Союзу та в Україні», сертифікат-ESN № 13215, 10.04.2023 р., 1,5 кредити (45 годин).
  • International Scientific Unity. L International Scientific and Practical Conference “Innovative Education: Problems and Prospects of Scientific Research”, December 4–6, 2024, Stuttgart, Germany. – 24 hrs (0.8 ECTS credits).
  • International Scientific Unity. XLIX International Scientific and Practical Conference “New Areas of Scientific Research: Exploring New Frontiers”, November 27–29, 2024, Naples, Italy. – 24 hrs (0.8 ECTS credits).
  • International Scientific Unity. XLVIII International Scientific and Practical Conference “Interaction of Art and Science: Creative Approaches in Research”, November 20–22, 2024, Geneva, Switzerland. – 24 hrs (0.8 ECTS credits).
  • International Scientific Unity. 1st International Scientific and Practical Conference “Modern Trends in the Development of Economy, Technology and Industry”, January 15–17, 2025, Toronto, Canada. – 24 hrs (0.8 ECTS credits). ISU-25/0115-065

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Семантичний синтаксис
  • Когнітивна лінгвістика
  • Прагмалінгвістика
  • Історія мови

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь в експертних радах:

  • Член експертної ради ДАК України (2011–2014 рр.).

Участь у науково-методичних радах:

  • Член Науково-методичної ради МОН України (2011–2013 рр.).

Участь у спеціалізованих вчених радах:

  • Член спеціалізованої вченої ради Д 26.053.07 уНаціональному педагогічному університеті імені М.П.Драгоманова (2015–2018 рр.).
  • Член спеціалізованої вченої ради К 26.053.04 у Національному педагогічному університеті імені М.П. Драгоманова (1996–2007 рр.).

Участь у редакційних колегіях наукових видань:

  • Член редколегії збірника наукових праць «Науковий часопис НПУ імені М.П.Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови».
  • Член редколегії збірника наукових праць «Науковий часопис НПУ імені М.П.Драгоманова. Серія 8. Філологічні науки (мовознавство і літературознавство)».

Наукове редагування видань:

  • Леута, О.І. (ред.) (2013). Актуальні проблеми лексикології і граматики української мови: колективна монографія. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 379.

Участь у складі журі:

  • Голова журі заключного етапу Всеукраїнської олімпіади з української мови та літератури серед учнів (2010, 2012).

Керівництво науковою роботою:

  • Засновник наукової школи з семантичного синтаксису.
  • Підготовлено 21 кандидат філологічних наук зі спеціальності 10.02.01 – українська мова, 1 – зі спеціальності 10.02.17 – порівняльно-історичне і типологічне мовознавство.

Участь у роботі наукових конференцій:

Понад 80 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 60 наукових і навчально-методичних праць.

Монографії:

  • Леута, О.І. (2008). Структура і семантика дієслівних речень в українській літературній мові: монографія. Київ: Такі справи, 506.
  • Леута, О.І. (2007). Семантико-синтаксичні параметри українського дієслова: монографія. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 650.

Підручники (з грифом МОН України):

  • Леута, О.І. (2004). Старослов’янська мова: зб. вправ і практ. завдань. Київ: Вища школа (у співавторстві з В.І. Гончаровим).
  • Леута, О.І. (2003). Речення. Просте речення. Сучасна українська літературна мова. За ред. М.Я. Плющ. Київ: Вища школа, 322–350.
  • Леута, О.І. (2003). Сучасна українська літературна мова: зб. вправ. Київ: Вища школа, 286 (у співавторстві з М.Я.Плющ та Н.П.Гальоною).
  • Леута, О.І. (2001). Старослов’янська мова. Київ: Вища школа, 255.

Фахові видання України:

  • Леута, О.І. (2013). Дієслівне речення як предмет семантико-граматичних досліджень. Актуальні проблеми лексикології і граматики української мови: зб. наук. пр. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 328–350.
  • Леута, О.І. (2006). Поле дієслівних речень як лінгвістичний конструкт. Науковий часопис НПУ імені М.П. Драгоманова. Серія 10. Проблеми граматики і лексикології української мови. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 2, 31–43.
  • Леута, О.І. (2002). Моделі речень та особливості їх структурно-семантичної організації. Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені М. Коцюбинського. Вінниця, 114–120.
  • Леута, О.І. (2001). Валентність, дистрибуція, інтенція як лінгвістичні поняття. Проблеми граматики і лексикології української мови: зб. наук. пр. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 8–19 

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Заслужений працівник освіти України (2017).
  • Почесна грамота МОН України (2014).
  • Медаль імені К.Д. Ушинського (2009).
  • Відмінник народної освіти України (1994).

E-mail:o.i.leuta@udu.edu.ua

Лук`янова Альона Ігорівна

Лук`янова Альона Ігорівна

IMG-138a41c57cbbd6f6c722e69cadd3903d-V.jpg

 

 

ЛУК’ЯНОВА Альона Ігорівна

старший викладач кафедри слов’янських, романських і східних мов

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar:  https://scholar.google.com/citations?user=WiVLNHIAAAAJ&hl=uk&authuser=1
  • ORCID: https://orcid.org/0000-0002-9450-1548

 

 

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Теорія і практика другої (іспанської) мови

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Граматика іспанської мови
  • Граматика другої (іспанської) мови
  • Лінгвокраїнознавство (іспанська мова)
  • Лінгвокраїнознавство (друга (іспанська) мова)
  • Практичний курс другої (іспанської) мови
  • Практика усного і писемного мовлення (іспанська мова)
  • Практика усного і писемного мовлення (друга (іспанська) мова)
  • Стилістика іспанської мови та мовленнєві жанри

ОСВІТА:

  • Київський національний університет імені Тараса Шевченка, 2017 р.; спеціальність: мова і література (іспанська, англійська та переклад); кваліфікація: філолог-дослідник, викладач вищого навчального закладу (іспанська, англійська мови і зарубіжна література), перекладач з іспанської та англійської мов.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

Загальний стаж – понад 5 років.

  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2024 р. – дотепер.
  • Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана, 2019–2024 рр.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), аспірантура, 2020–2024 рр.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвокультурологія
  • Медіалінгвістика
  • Неологія
  • Перекладознавство

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 10 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Мирошніченко Ілона Михайлівна

Мирошніченко Ілона Михайлівна

myroshnichenko

 

МИРОШНІЧЕНКО Ілона Михайлівна

кандидат філологічних наук, доцент

доцент кафедри слов’янських, романських і східних мов

(сумісник)

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar:  https://scholar.google.com/citations?hl=uk&user=0UcZfdAAAAAJ
  • ORCID: https://orcid.org/0000-0003-1681-3893

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Сучасна польська мова
  • Лінгвокраїнознавство (польська мова)
  • Практична граматика польської мови

ОСВІТА:

  • Київський славістичний університет, диплом з відзнакою, 2005 р.; спеціальність: польська мова та література; кваліфікація: магістр з польської мови та літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Кандидат філологічних наук, 2011 р.; 10.02.03 – слов’янські мови (Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України); тема дисертації: «Фразеосемантичне поле “праця / неробство” в польській мові».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Доцент, 2024 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 10 років.
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, 2011 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), за сумісництвом, 2015 р. – дотепер.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Вища школа менеджменту інформаційних систем, тема стажування: «Схожість і відмінність у викладанні філологічних дисциплін в Україні та в Латвійській республіці», сертифікат № FSI-041408-ISMA, 14.01.2024 р., 6 кредитів ECTS (180 год.).
  • Онлайн-курс «Опановуємо змішане навчання» для викладачів, керівників та працівників адміністрації закладів вищої освіти, сертифікат, 9.05.2021 р., 3 кредити ECTS (90 год.).

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лексикографія
  • Фразеологія
  • Медіалінгвістика

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у роботі журі:

  • Всеукраїнський конкурс-захист науково-дослідних робіт учнів-членів МАН України, відділення мовознавства (2019–2024 рр.), голова журі.

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • Міжнародна наукова конференція «Світ мови – світ у мові» (2021, 2023), член оргкомітету.
  • Круглий стіл «Фразеологія та фразеографія в парадигмі сучасних досліджень: теорія, практика, перспективи» (до 100-річчя з дня народження к.філол.н., ст. наук. співроб. Л.А. Юрчук) (2023), член оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

Понад 20 міжнародних і всеукраїнських конференцій. 

 

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 30 наукових і навчально-методичних праць.

Монографії:

  • Мирошніченко, І.М. (2014). Фразеосемантичне поле “працьовитість/неробство” в польській мові. Київ: Наукова думка, 248. https://bit.ly/3mQQ1i1

Навчальні посібники:

  • Мирошніченко, І. М. (2020). Практична фонетика польської мови з елементами правопису: навч. посіб. Київ, 63. https://bit.ly/3EXMKE5

Видання, індексовані в базі даних Scopus, Web of Science:

  • Faichuk, T., Myroshnichenko, I., Vakulych, M., Fihol, N., & Stohnii, I. (2023). War memes: language transformations after the Russian invasion of Ukraine. Amazonia Investiga, 12(71), 263– 270. https://doi.org/10.34069/AI/2023.71.11.23

Фахові видання України:

  • Myroshnichenko, I., Faichuk, T., Stohnii, I. (2024). Phraseologisms in headlines of Ukrainian polish electronic media: linguistic and sociacommunicative analysis. Інтегровані комунікації, 1(17), 123–128. https://intcom.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/319
  • Файчук, Т.Г., Мирошніченко, І.М. (2023). Фразеологічні українсько-польські паралелі (на матеріалі заголовків статей електронних видань). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія», 18(86), 48–51. https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/3887
  • Мирошніченко, І.М. (2018). Паремійна концептуалізація дружини (на матеріалі польської та української мов). Слов’янські мови: зб. наук. пр. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 1(13), 193–202. https://bit.ly/300fpcU
  • Мирошніченко, І.М. (2016). Фразеологізми з ономастичним компонентом на позначення професій у польській та російській мовах. Система і структура східнослов’янських мов: зб. наук. пр. Київ: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 10, 190–198. https://bit.ly/3mUUosJ
  • Мирошніченко, І.М. (2015). Ледарство та працелюбність у польських, українських та російських фразеологізмах із соматичним компонентом. Наукові записки. Серія «Філологія». Острог, 56, 195–198. https://bit.ly/3bLSkwN

Закордонні видання:

  • Мирошніченко, І.М. (2021). Po śmierci próżniaka nie zawyje i sobaka: образ ледаря та трудолюба в зоофразеології (на матеріалі польської, української та російської мов). Poznańskie studia slawistyczne, 20, 51–69. https://bit.ly/3ke1Hdb

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Подяка МОН України (2023).

E-mail:ilona_in_kiev@ukr.net

Овчиннікова Ірина Ігорівна

Овчиннікова Ірина Ігорівна

II_1.jpg

 

ОВЧИННІКОВА Ірина Ігорівна

кандидат філологічних наук, доцент

доцент кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar:  https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&pli=1&user=oR7VDWQAAAAJ
  • ORCID: https://orcid.org/0009-0000-3132-2406

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Вступ до мовознавства
  • Сучасна українська мова
  • Практичний курс другої (української) мови

ОСВІТА:

  • Київський державний педагогічний інститут імені О.М. Горького, 1985 р.; спеціальність: українська мова та література; кваліфікація: вчитель української мови та літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Кандидат філологічних наук, 1993 р.; 10.02.01 – українська мова (Київський державний педагогічний інститут імені О.М. Горького); тема дисертації: «Лексико-семантична група дієслів конкретної фізичної дії з семантикою створення об’єкта в українській мові».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Доцент, 2004. р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 35 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 1995 р. – дотепер.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, кафедра загального мовознавства і германістики, 2020 р.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгводидактика
  • Семантичний синтаксис
  • Структурна лінгвістика

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у спеціалізованих вчених радах:

  • Член спеціалізованої вченої ради К 26.053.04 в Національному педагогічному університеті імені М.П. Драгоманова (2005–2007).

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • Міжнародна наукова конференція «Світ мови – світ у мові» (2015–2023), член оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 20 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

  • Загальна кількість – понад 50 наукових і навчально-методичних праць.

Навчально-методичні видання:

  • Українська мова. Довідник. Тестові завдання. Повний повторювальний курс. Підготовка до зовнішнього незалежного оцінювання. Кам’янець-Подільський.: ФОП Сисін О.В., 2010. 352 с. (у співавторстві).
  • Українська мова. Довідник (повний повторювальний курс, підготовка до зовнішнього незалежного оцінювання). Кам’янець-Подільський: ФОП Сисин О.В., 2009. 240 с. (у співавторстві).
  • Українська мова та література. Довідник (повний повторювальний курс, підготовка до зовнішнього незалежного оцінювання). Кам’янець-Подільський: ФОП Сисин О.В., 2009. 624 с. (у співавторстві).
  • Українська мова і література. Зовнішнє оцінювання. Тестові завдання: посібник для тренування. Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2009. 136 с. (у співавторстві).

Фахові видання України:

  • Овчиннікова, І.І. (2009). Аспекти вивчення стереотипу як загальнонаукового феномена Studia Linguistica: зб. наук. пр. КНУ імені Тараса Шевченка. Київ: ВПЦ «Київський університет», 2, 281–290.

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Пам’ятний знак «На честь 65-річчя товариства «Знання» України» (2013).
  • Орден святих Кирила і Мефодія (2005).
  • Відмінник освіти України (1999).
  • Почесні грамоти НПУ імені М.П. Драгоманова.

 

E-mail:i.i.ovchynnikova@udu.edu.ua

Подзигун Аліна Сергіївна

Подзигун Аліна Сергіївна

 

ПОДЗИГУН Аліна Сергіївна

викладач кафедри слов’янських, романських і східних мов

(сумісник)

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=-QHZGOYAAAAJ&hl=en

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Практичний курс другої (японської) мови

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Друга (японська) мова

ОСВІТА:

  • Київський національний лінгвістичний університет, 2013 р.; спеціальність: переклад (японська); кваліфікація: магістр перекладу, філолог, перекладач японської та англійської мови, викладач.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 5 років.
  • Київський національний лінгвістичний університет, 2022 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), за сумісництвом, 2024 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2018–2023 рр.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • The Japan Foundation Japanese-Language Institute (Urawa, Japan), тема стажування: «2024-2025 Japanese language Program for Teachers of the Comprehensive Japanese Teaching Methods Program (Autumn)», сертифікат № 2024NC0968,  13.11.2024 р., 5,5 кредита ECTS (165 год.).  
  • Tokyo University of Foreign Studies Open Academy 2023 Spring Course, сертифікат, 21.08.2023 р., 1 кредит ECTS (30 год.).  
  • Teachers College (Колумбійський університет, США), тема стажування: «Наука про навчання: що має знати кожен вчитель?», сертифікат, 19.09.2020 р., 0,7 кредита ECTS (20 год.).

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Перекладознавство
  • Фразеологія
  • Семіотика
  • Зіставне мовознавство

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у професійних об’єднаннях:

  • Член Спілки викладачів японської мови України.

E-mail:a.s.podzygun@udu.edu.ua

Пономаренко Володимир Панасович

Пономаренко Володимир Панасович

Пономаренко_В.П.png

 

ПОНОМАРЕНКО Володимир Панасович

доктор філологічних наук, старший науковий співробітник

професор кафедри слов’янських, романських і східних мов

(сумісник)

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=l9WtHWwAAAAJ&hl=uk
  • ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4106-5874

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти:

  • Практичний курс другої (італійської) мови

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Граматика італійської мови
  • Лінгвокраїнознавство (італійська мова)
  • Лексикологія першої (італійської) мови
  • Стилістика першої (італійської) мови
  • Теоретична фонетика першої (італійської) мови
  • Теоретична граматика першої (італійської) мови
  • Практика перекладу з першої (італійської) мови
  • Практика усного і писемного мовлення (італійська мова)

ОСВІТА:

  • Київський державний університет імені Т.Г. Шевченка, диплом з відзнакою, 1976 р.; спеціальність: іноземні мови; кваліфікація: перекладач-референт і викладач іспанської та англійської мов.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Доктор філологічних наук, 2010 р.; 10.02.17 – порівняльно-історичне і типологічне мовознавство (Київський національний лінгвістичний університет); тема дисертації: «Еволюція засобів звертання в індоєвропейських мовах: компаративно-типологічний аспект».
  • Кандидат філологічних наук, 1986 р.; 10.02.05 – романські мови (Київський державний університет імені Т.Г. Шевченка); тема дисертації: «Становлення і розвиток складних часових форм іберо-романського індикатива».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Старший науковий співробітник, 2007 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 50 років.
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, 1979 р. – дотепер.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова, за сумісництвом, 2024 р. – дотепер.
  • Київський міжнародний інститут лінгвістики і права, за сумісництвом, 2000 р.
  • Київський державний університет імені Т.Г. Шевченка, за сумісництвом, 1987‒1992 рр.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Єнський університет імені Фрідріха Шиллера (Єна, Федеративна Республіка Німеччина), тема стажування: «Використання мовних корпусів у викладанні філологічних дисциплін і наукових дослідженнях», сертифікат, 18.12.2024 р., 3 кредити ECTS (90 год.).
  • Національний університет Льюїса (Новий Сонч, Республіка Польща), тема стажування: «Організація освітнього процесу, навчальні програми, інноваційні технології і наукова робота», сертифікат, 29.11.2019 р., 6 кредитів ECTS (180 год.).
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, докторантура, 2003‒2006 рр.
  • Інститут мовознавства імені О.О. Потебні НАН України, аспірантура, 1974‒1983 рр.
  • Гаванський університет, факультети словесності й сучасних мов (Гавана, Республіка Куба), 7.11.1974‒26.04.1975 рр. (мовне стажування).

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Порівняльно-історичне мовознавство
  • Етнолінгвістика
  • Лінгвокультурологія
  • Комунікативна лінгвістика
  • Перекладознавство

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у спеціалізованих вчених радах:

  • Член разової спеціалізованої вченої ради для присудження наукового ступеня доктора філософії в Інституті мовознавства імені О.О. Потебні НАН України (2024 р.).
  • Член спеціалізованої вченої ради Д 26.172.01 вІнституті мовознавства імені О.О. Потебні НАН України (2020–2021 рр.).
  • Член спеціалізованої вченої ради Д 26.001.1 у Київськомунаціональному університеті імені Тараса Шевченка (2010–2021 рр.).
  • Член спеціалізованої вченої ради Д 26.174.02 в Інституті сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України(2012‒2015 рр.).

Участь у редакційних колегіях наукових видань:

  • Член редколегії наукового журналу «Мовознавство» (НАН України, Інститут мовознавства імені О.О. Потебні; Український мовно-інформаційний фонд; ISSN 0027-2833, Index Copernicus, CrossRef, Erih Plus, Cite Factor, Research Bible).
  • Член редколегії наукового збірника «Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики» (Київський національний університет імені Тараса Шевченка; ISSN 2413-5593; Index Copernicus; ICV 2019: 6292; Google Scholar; Research Bib; Crossref).

Наукове редагування видань:

  • Пономаренко, В.П. (відп. ред.) (2013). Індоєвропейська спадщина в лексиці слов’янських, балтійських, германських і романських мов: семантичні та словотвірні зв’язки і процеси: колективна монографія. Київ: Вид. дім Д. Бураго.

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • «Balto-Slavo-Germanica: мовні контакти в синхронії і діахронії», круглий стіл, присвячений 90-річчю з дня народження члена-кореспондента НАН України, д.філол.н., проф. А.П. Непокупного (2022), член оргкомітету.
  • Міжнародна наукова конференція «Мова і культура» (2000–2020), член оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

Понад 100 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

 

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 110 наукових праць.

Монографії:

  • Пономаренко В.П. (2019). Новітні запозичення в українській мові: соціокультурні аспекти. Людино- й культурознавчі пріоритети сучасного мовознавства: напрями, тенденції та міждисциплінарна методологія: колективна монографія. Переяслав-Хмельницький; Кременчук: ПП Щербатих О.В., 354‒361 (1,0 д.а.). ISBN 978-617-639-227-9 htpps://www.researchgate.net
  • Пономаренко В.П. (2019). Італійські, українські та інші етноніми: соціолінгвістичні компаративні аспекти (іт. мовою). Italian-Ukrainian Contrastive Studies: Linguistics, Literature, Translation. Колективна монографія. Berlin: Peter Lang GmbH, 165‒175 (1,0 д.а.). htpps://www.peterlang.com

Видання, індексовані в базі даних Scopus, Web of Science:

  • Пономаренко, В. (2021). Назви циганського етносу в сучасній українській та інших європейських мовах в історичному і соціолінгвістичному вимірах. Slavia Orientalis, LXX, 3, 623‒642. htpps://doi.org/10.24425/slo.2021.138197
  • Ponomarenko, V. (2021). Etnónimos españoles y ucranianos en comparación con otras lenguas europeas: aspectos etnolingüísticos y culturológicos. Mundo Eslavo. Revista iberoamericana de Estudios Eslavos, 20, 86–99. https://doi.org/10.30827/meslav.vi20.21145

Фахові видання України:

  • Пономаренко, В.П. (2024). Українське пан і його слов’янські когнати: відоме походження, проблемна етимологія та соціолінгвістична еволюція. Мовознавство. 2, 36–49. htpps://doi.org/10.33190/0027-2833-335-2024-2-004
  • Пономаренко, В.П. (2023). Про українсько-баскійські лексичні паралелі, або Баскійські сліди в українському лексиконі. Мовознавство. 2, 44‒54. htpps://doi.org/10.33190/0027-2833-329-2023-2-003
  • Пономаренко, В.П. (2020). Глотоніми в сучасних індоєвропейських мовах: соціокультурний план. Мова і культура: зб. наук. пр., вип. 25, т. V (200), 159‒165.
  • Пономаренко, В.П. (2019). Іншомовні неологізми в сучасному українському мовленні: соціокультурні виміри. Українська мова і європейський лінгвокультурний контекст: зб. наук. пр. Київ: Вид. дім Д. Бураго, 109‒134. ISBN 978-966-489-512-2
  • Пономаренко, В.П. (2019). Лінгвістична карта Європи і багатомовність. Мовне законодавство і мовна політика: Україна, Європа, світ: зб. наук. пр. Київ: Вид. дім Д. Бураго, 241‒250. ISBN 978-966-489-508-5
  • Пономаренко, В.П. (2018). Етноніміка сучасних європейських мов і проблема національних стереотипів. Мовознавство. 6, 11‒19. htpps://doi.org/10.33190/0027-2833-329-2023-2-003

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Почесна грамота Президії Національної академії наук України (2014).

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Слива Тетяна Василівна

Слива Тетяна Василівна

Sliva

  

СЛИВА Тетяна Василівна

кандидат філологічних наук, доцент

доцент кафедри слов’янських, романських і східних мов

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

  • Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=TalErx4AAAAJ
  • ORCID: https://orcid.org/0009-0004-3079-2982

 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

Для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:

  • Вступ до мовознавства
  • Сучасна українська мова
  • Граматика української мови
  • Лінгвокраїнознавство (українська мова)
  • Психолінгвістика

ОСВІТА:

  • Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, 1999 р.; спеціальність: українська мова і література; кваліфікація: вчитель української мови і літератури та зарубіжної літератури.
  • Київський державний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, 1993 р.; спеціальність: російська мова і література; кваліфікація: вчитель російської мови і літератури.

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

  • Кандидат філологічних наук, 2005 р., 10.02.02 – російська мова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), тема дисертації: «Асоціативно-семантична група як форма парадигматичної організації лексики (на матеріалі назв сезонів у російській мові)».

УЧЕНЕ ЗВАННЯ:

  • Доцент, 2010 р.

СТАЖ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ РОБОТИ:

  • Загальний стаж – понад 30 років.
  • Український державний університет імені Михайла Драгоманова (Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова), 2001 р. – дотепер.
  • Підготовче відділення ДШМ № 2 імені М. Вериківського, 1997–2001 рр.
  • СШ № 61 м. Києва, 1993–1997 рр.

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

  • Таврійський національний університет імені В.І. Вернадського, кафедра слов’янської філології та журналістики, стажування, довідка № 09/14-2-565, 13.05.2019 р., 6 кредитів ECTS (180 год.).
  • Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, аспірантура, 2002–2005 рр.

НАУКОВІ ЗАЦІКАВЛЕННЯ:

  • Лінгвістична семантика
  • Лінгвокультурологія

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

Участь у редакційних колегіях наукових видань:

  • Член редколегії фахового збірника наукових праць «Слов’янські мови» (ISSN 2524-0013, 2018–2020 рр.).
  • Член редколегії фахового збірника наукових праць «Система і структура східнослов’янських мов» (2010–2017 рр.).

Укладання наукових видань:

  • Світ мови – світ у мові: матеріали Міжнар. наук. конф.: тези доповідей. Уклад. Т.В. Слива. За заг. ред. Ю.В. Кравцової. Київ (2017, 2019, 2021, 2023).

Участь в організації та проведенні наукових конференцій:

  • Міжнародна наукова конференція «Світ мови – світ у мові» (Київ, 2015–2023), член оргкомітету.
  • Всеукраїнська студентська наукова конференція «Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах» (Київ, 2018–2023), член оргкомітету.
  • Всеукраїнський науково-практичний семінар «Соціологізація гуманітарного знання: сучасний стан та перспективи розвитку» (Черкаси, 2024), член оргкомітету.
  • Всеукраїнський науково-практичний семінар «Зарубіжна література та англійська мова: орієнтири, напрями, методика та інновації» (Черкаси, 2022), член оргкомітету.

Участь у роботі наукових конференцій:

  • Понад 90 міжнародних і всеукраїнських конференцій.

ОСНОВНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

Загальна кількість – понад 80 наукових і навчально-методичних праць.

Фахові видання України:

  • Бабич, М.Є., Слива, Т.В. (2024). Асоціативно-семантичні зв’язки лексеми війна (на матеріалі корпусу української мови). Закарпатські філологічні студії: зб. наук. пр. Ужгород, 37, 15–18.
  • Бабич, М.Є., Слива, Т.В. (2023). Особливості актуалізації образних значень членів асоціативно-семантичних груп. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету Серія: Філологія: зб. наук. пр. Одеса: Вид. дім «Гельветика», 60, 14–17.  http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v60/part_1/3.pdf
  • Бабич, М.Є., Слива, Т.В. (2022). Дериваційні відношення членів асоціативно-семантичних структур. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету Серія: Філологія: зб. наук. пр. Одеса: Вид. дім «Гельветика», 57, 4–7. http://vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v57/1.pdf
  • Бабич, М.Є., Слива, Т.В. (2022). Члени асоціативно-семантичних груп у складі інших лексико-семантичних парадигм. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету Серія: Філологія: зб. наук. пр. Одеса: Вид. дім «Гельветика», 54, 19–22. http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v54/4.pdf
  • Доронкіна, Н.Є., Івасюк, О.В., Слива, Т.В. (2022). Дериваційний потенціал назв місяців у російській мові (ад’єктивна парадигма і ступеня). Вчені записки Таврійського національного університету. Серія: Філологія. Журналістика, 33(72), 2, 1, 55–62. http://philol.vernadskyjournals.in.ua/archive?id=93

НАГОРОДИ, ВІДЗНАКИ:

  • Подяка МОН України (2024).
  • Подяка від державної наукової установи «Інститут модернізації освіти» (2019).
  • Медаль «Драгоманівська родина» (2017).
  • Медаль М.П. Драгоманова (2015).
  • Подяка ректора НПУ імені М.П. Драгоманова (2014).
  • Подяка МОН України, НАН України, НЦ «Мала академія наук України» (2013).

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Положення про кафедру

Положення про кафедру

Історія кафедри

Кафедра слов’янських, романських і східних мов була створена у 2023 році шляхом приєднання до кафедри слов’янських мов двох кафедр – кафедри східних мов (була створена у 2017 році) та частини кафедри романо-германської філології (була створена у 1998 році). Кафедра слов’янських мов – одна з найстаріших кафедр Українського державного університету імені Михайла Драгоманова (Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова), яка має давні традиції та значний досвід підготовки здобувачів вищої освіти й науково-педагогічних кадрів у галузі філології.

Кафедра бере свій початок ще з тих часів, коли при Київському університеті Святого Володимира було відкрито Педагогічний інститут (1834), в якому викладалися філологічні науки. У створеному в 1920 році Київському інституті народної освіти імені М.П.Драгоманова кафедра працювала у складі гуманітарного відділення. У різні часи її очолювали професори О.С.Грузинський, М.А.Жовтобрюх, М.Я.Брицин, В.І.Кононенко, М.М.Пилинський, В.І.Гончаров, доценти Б.М.Кулик, О.І.Кириченко, Б.П.Страхов, Д.Д.Ганич.

 

М.А.Жовтобрюх

        У 1960–1965 роки завідувачем кафедри був доктор філологічних наук, професор Михайло Андрійович Жовтобрюх (1905–1995) – видатний мовознавець, наукові праці якого були присвячені проблемам сучасної української літературної мови, історії української мови й українського мовознавства, порівняльної граматики слов’янських мов. Він був автором монографій «Мова української преси (до середини дев’яностих років XIX ст.)» (1963), «Мова української періодичної преси (кінець XIX – початок XX ст.)» (1970), «Українська літературна мова» (1984), співавтором монографій «Курс історії української літературної мови» (1961), «Сучасна українська літературна мова. Фонетика» (1969), «Сучасна українська літературна мова. Лексика і фразеологія» (1973), «Словотвір сучасної української літературної мови» (1979), «Українська граматика» (1986), «Східнослов’янські мови» (1987), підручників «Історична граматика української мови» (1957, 1962, 1980), «Курс сучасної української літературної мови» (1959, 1972). Працював над створенням книги «Історія української мови. Фонетика» (1979; у співавт.), що стала однією з найкращих спроб вивчення історії звукового складу української мови. Лауреат премії імені Івана Франка НАН України (1985).

 

 

Бріцин М

У 1969–1989 роки кафедру очолював доктор філологічних наук, професор Михайло Якимович Брицин (1922–2012) – відомий мовознавець, наукові праці якого були присвячені проблемам історичної лексикології та порівняльної граматики східнослов’янських мов. Він був автором монографії «З історії східнослов’янської лексики» (1965), співавтором навчального посібника «Порівняльна граматика української і російської мов» (1978, 1987) тощо. Під його науковим керівництвом було захищено майже 50 кандидатів філологічних наук і 2 доктори філологічних наук для України, Польщі, Казахстану, Узбекистану. Протягом двадцяти років проф. М.Я.Брицин виконував обов’язки члена наукової ради ВАК України при Інституті мовознавства імені О.О.Потебні НАН України. Він також був членом двох спеціалізованих рад із захисту дисертацій з української мови та порівняльно-історичного і типологічного мовознавства в НПУ імені М.П.Драгоманова. Майже 30 років був відповідальним редактором збірника наукових праць «Система і структура східнослов’янських мов». Він був організатором багатьох всеукраїнських і міжнародних наукових конференцій з актуальних проблем мовознавства, зокрема «Актуальні питання мовознавства у світлі праць Б.О.Ларіна і Ф.Б.Філіна», «Теорія та історія мови від О.О.Потебні до Л.А.Булаховського». Нагороджений орденом «Знак пошани», почесними званнями «Відмінник народної освіти України», «Відмінник народної освіти СРСР», «Відмінник народної освіти Узбекистану».

 

У 1989–1997 роки завідувачем кафедри був доктор філологічних наук, професор Микола Миколайович Пилинський (1932–1997) – відомий мовознавець, який досліджував проблеми лексикології, лексикографії та стилістики. Він був співавтором монографій «Мовна норма і стиль» (1976), «Мова і час» (1977), «Мова сучасної масово-політичної інформації» (1979), підручників «Сучасна українська літературна мова. Стилістика» (1973), «Стиль і час. Хрестоматія» (1983), словника «Українсько-російський словник» (1964). Він керував науково-дослідницькою роботою аспірантів кафедри, створив свою наукову школу і виховав цілу плеяду кадрів для закладів вищої освіти України. Був членом різних спеціалізованих вчених рад із захисту кандидатських і докторських дисертацій. Проф. М.М.Пилинський вільно володів не тільки слов’янськими мовами (українською, польською тощо), а й англійською, німецькою і французькою мовами.

 

Гончаров В

У 1997–2015 роки кафедру очолював декан факультету іноземної філології (1997–2004), директор Інституту іноземної філології (2005–2015), доктор філософських наук, професор Володимир Іванович Гончаров (1952–2015) – відомий мовознавець, коло наукових зацікавлень якого було пов’язано з актуальними проблемами сучасної та історичної лексикології, лексикографії. Він був автором навчального посібника «Старослов’янська мова: збірник вправ і завдань» (2004), словників «Російсько‐український зовнішньоторговельний і зовнішньоекономічний словник» (2004), «Українсько‐німецький словник навчально‐методичних понять і термінів» (2007), «Українсько‐французький словник навчально‐методичних понять і термінів» (2007). Під керівництвом В.І.Гончарова були організовані та проведені всеукраїнські й міжнародні наукові конференції, читання, наради з актуальних проблем сучасного мовознавства. Нагороджений орденом «За заслуги» III ступеня, почесними званнями «Відмінник освіти України», «Заслужений працівник освіти України», Почесними грамотами Кабінету міністрів України та Верховної Ради України.

 

       З вересня 2015 року завідувачем кафедри є доктор філологічних наук, професор Юлія Валентинівна Кравцова – відомий мовознавець у галузі сучасної лінгвістики, зокрема лінгвометафорології, лінгвокогнітології, лінгвоконцептології, лінгвопоетики. Її науковий доробок налічує майже 170 наукових і навчально-методичних праць, серед яких 4 монографії («Семантико-когнітивне моделювання процесів метафоричної номінації» (2022), «Philology and philological education in the digital transformation era: European dimensions, national context, intercultural communication» (2024; у співавт.) тощо) та 7 навчальних посібників. Вона є організатором Міжнародної наукової конференції «Світ мови – світ у мові» (2015–2023), організатором Міжнародної наукової конференції «Метафорологія ХХІ століття: актуальні проблеми лінгвістичних і літературознавчих досліджень» (2018) і Всеукраїнської студентської наукової конференції «Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах» (2017–2023), членом редколегій вітчизняних і закордонних наукових видань («Науковий часопис УДУ імені Михайла Драгоманова. Серія 9. Сучасні тенденції розвитку мов», «Український сенс» тощо). Нагороджена медаллю «За наукові досягнення (гуманітарні науки)» імені П.І.Орлика, Грамотою МОН України.

Концепція розвитку кафедри

КОНЦЕПЦІЯ РОЗВИТКУ

КАФЕДРИ СЛОВ’ЯНСЬКИХ, РОМАНСЬКИХ І СХІДНИХ МОВ

УДУ імені МИХАЙЛА ДРАГОМАНОВА

на 2023-2028 рр.

 

1. Обґрунтування необхідності розроблення концепції розвитку кафедри

Кафедра слов’янських, романських і східних мов була створена у 2023 році шляхом приєднання до кафедри слов’янських мов двох кафедр – кафедри східних мов (була створена у 2017 році) та частини кафедри романо-германської філології (була створена у 1998 році). Кафедра слов’янських мов – одна з найстаріших кафедр Українського державного університету імені Михайла Драгоманова (Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова), яка має давні традиції та значний досвід підготовки здобувачів вищої освіти й науково-педагогічних кадрів у галузі філології.

Кафедра є випусковою, базовою для підготовки бакалаврів і магістрів зі спеціальностей 035 Філологія та 014 Середня освіта (мова і література), а також фахівців вищої кваліфікації – докторів філософії (кандидатів наук) і докторів наук зі спеціальності 035 Філологія.

Призначення та напрями діяльності кафедри зумовлені сучасними суспільними вимогами до університетської освіти, тенденціями розвитку світового та вітчизняного мовознавства, а також досвідом викладання лінгвістичних навчальних дисциплін в УДУ імені Михайла Драгоманова.

Основою для розроблення концепції розвитку кафедри слов’янських, романських і східних мов є Закони України «Про освіту», «Про вищу освіту», стандарти вищої освіти України, нормативні документи УДУ імені Михайла Драгоманова.

 

2. Прогнозування тенденцій розвитку кафедри

Пріоритетність різних напрямів діяльності кафедри слов’янських, романських і східних мов зумовлена національними традиціями вищої гуманітарної, зокрема лінгвістичної, освіти, інтегрованої в європейський і світовий науково-академічний простір, якою передбачено:

- розроблення та періодичне оновлення освітньо-професійних програм за спеціальностями та спеціалізаціями кафедри, навчальних і робочих програм відповідних обов’язкових і вибіркових лінгвістичних дисциплін, науково-методичне й мультимедійне забезпечення освітнього процесу;

- розроблення та впровадження в освітній процес нових підручників, навчальних і методичних посібників з обов’язкових і вибіркових лінгвістичних дисциплін кафедри;

- підвищення науково-методичного рівня професорсько-викладацького складу кафедри відповідно до національних стандартів і кваліфікаційних критеріїв системи атестації науково-педагогічних працівників;

- активізація науково-дослідницької діяльності викладачів кафедри і студентських проблемних груп;

- розширення міжнародних контактів із закладами вищої освіти для співпраці у галузі науки й академічної мобільності студентів і викладачів.

 

3. Концепція розвитку кафедри слов’янських, романських і східних мов

Концепція розвитку кафедри слов’янських, романських і східних мов Українського державного університету імені Михайла Драгоманова визначається пріоритетними напрямами її діяльності. Напрями роботи зорієнтовані на створення ефективної стратегії навчання здобувачів вищої освіти. Синтез традиційних та інноваційних освітніх технологій, класичних і новітніх лінгвістичних досягнень сприяє формуванню змісту якісної гуманітарної підготовки фахівців й ефективній організації навчального процесу, інтегрованого в загальноєвропейський освітній простір.

Основні завдання кафедри слов’янських, романських і східних мов:

- підготовка сучасних висококваліфікованих і конкурентоспроможних фахівців – філологів й освітян, які здобувають фундаментальну університетську освіту за відповідними спеціальностями та спеціалізаціями;

- забезпечення якості лінгвістичної теоретичної і практичної підготовки здобувачів вищої освіти у галузі слов’янських (польської, української), романських (іспанської, французької) і східних (китайської, турецької) мов.

Кафедра слов’янських, романських і східних мов є випусковою для здобувачів першого (бакалаврського) і другого (магістерського) рівнів вищої освіти за освітньо-професійними програмами «Іспанська мова і зарубіжна література та англійська мова» (2023),«Французька мова і зарубіжна література та англійська мова» (2023), «Польська мова і зарубіжна література та англійська мова» (2023), «Польська мова і зарубіжна література та українська мова» (2024).

Кафедра також забезпечує викладання загальнотеоретичних і фахових лінгвістичних дисциплін для всіх спеціальностей і спеціалізацій факультету іноземної філології УДУ імені Михайла Драгоманова.

На кафедрі функціонує докторантура й аспірантура зі спеціальності 035 Філологія.

 

4. Стратегічні напрями діяльності кафедри

Стратегічними напрямами роботи кафедри слов’янських, романських і східних мов є навчально-методична, науково-дослідна, патріотично-виховна, міжнародна діяльність.

Навчально-методична робота кафедри, організована згідно з нормативними документами університету, передбачає:

- забезпечення освітнього процесу відповідно до національних стандартів вищої освіти;

- забезпечення теоретичної підготовки здобувачів вищої освіти за спеціальностями 035 Філологія та 014 Середня освіта (мова і література) на високому науково-методичному рівні, з урахуванням новітних лінгвістичних досягнень й освітніх технологій;  

- забезпечення якісної практичної підготовки здобувачів вищої освіти під час лінгвістичної та виробничої практики;

- забезпечення підготовки висококваліфікованих кадрів через навчання в аспірантурі та докторантурі зі спеціальності 035 Філологія;

- розроблення нових підручників, навчальних посібників, методичних рекомендацій за профілем діяльності кафедри;

- організацію підвищення кваліфікації науково-педагогічних працівників кафедри.

Науково-дослідна робота кафедри, зорієнтована на принципи науково-дослідної роботи університету, здійснюється за такими напрямами:

- визначення, формулювання та дослідження нових актуальних проблем лінгвістики;

- розширення наукових контактів і координація перспективної лінгвістичної тематики з інститутами НАН України та вітчизняними університетами;

- активізація опублікування власних лінгвістичних і методичних досягнень науково-педагогічних працівників кафедри у вітчизняних фахових наукових виданнях, включених до різних міжнародних наукометричних баз даних;

- організація та проведення наукових конференції, зокрема періодичної Міжнародної наукової конференції «Світ мови – світ у мові» (раз на два роки), наукових семінарів кафедри;

- участь у наукових конференціях різних рівнів; 

- впровадження наукових досягнень викладачів кафедри в освітній процес;

- розвиток науково-педагогічного кадрового потенціалу кафедри;

- заохочення здобувачів вищої освіти до науково-дослідної роботи, участі у конференціях, олімпіадах, конкурсах тощо, їх залучення до студентських проблемних груп і наукових гуртків;

- забезпечення творчої науково-дослідної діяльності здобувачів вищої освіти під час виконання ними курсових і випускних кваліфікаційних (бакалаврських, магістерських) робіт.

Патріотично-виховна робота кафедри передбачає:

- забезпечення формування гармонійної, креативної особистості фахівця-філолога й освітянина, громадянина України, яка поєднує в собі високий професіоналізм, національну свідомість, громадянську позицію, духовність, культуру, патріотизм;

- орієнтація здобувачів вищої освіти на збереження та примноження моральних, культурних, наукових цінностей і досягнень суспільства;

- активізація патріотично-виховної роботи в академічних групах під час аудиторних занять, проходження практики тощо;

- заохочення здобувачів вищої освіти до підготовки святкування державних і професійних свят, організації та проведення різних заходів кафедри.

Міжнародна діяльність кафедри передбачає:

- розширення сфер наукової й академічної співпраці з Лодзинським університетом і Краківським університетом імені Комісії національної освіти (Польща), Шуменським університетом імені Єпископа Костянтина Преславського (Болгарія);

- розширення міжнародних зв’язків із закордонними закладами вищої освіти у галузі науки й академічної мобільності студентів і викладачів;

- активізація опублікування власних наукових досягнень у закордонних журналах і збірниках, включених до міжнародних наукометричних баз даних, зокрема Web of Science, Scopus.

 

5. Основні механізми реалізації концепції розвитку кафедри

Головна мета освітньої діяльності кафедри – підготовка висококваліфікованих і конкурентоспроможних фахівців, які мають необхідні професійні знання, навички та вміння відповідно до загальнодержавних і міжнародних критеріїв і стандартів університетської освіти.

Основними механізмами реалізації концепції розвитку кафедри слов’янських, романських і східних мов є:

- інтеграція до європейської освітньої моделі, врахування досвіду і стандартів європейського освітнього простору;

- посилення зв’язку теоретичної освіти з практикою, орієнтація на сучасні потреби суспільства;

- застосування у процесі навчання нових мультимедійних технологій, інтерактивних принципів викладання, нових форм контролю якості знань;

- підготовлення й оновлення навчально-методичних комплексів з дисциплін кафедри для підвищення ефективності аудиторної та самостійної роботи здобувачів вищої освіти;

- удосконалення науково-методичної роботи науково-педагогічних працівників кафедри (стажування, наукове консультування, взаємовідвідування занять, проведення відкритих занять тощо);

- активізація науково-дослідної роботи науково-педагогічних працівників, докторантів й аспірантів кафедри, здобувачів вищої освіти на різних етапах їх навчання;

- періодичне оновлення сайту кафедри як інформаційного джерела про всі види її діяльності.

Розроблена концепція розвитку кафедри слов’янських, романських і східних мов УДУ імені Михайла Драгоманова орієнтована на сучасні вимоги і тенденції освітнього процесу в національному, європейському та світовому науково-академічному просторі.

Освітньо-професійні програми

Бакалаврат

ОПП Польська мова і зарубіжна література та українська мова (2024)

 

Магістратура

ОПП Польська мова і зарубіжна література та українська мова (2024)

Робочі програми (силабуси)

Бакалаврат 

Лінгвокраїнознавство (друга (іспанська) мова)

Лінгвокраїнознавство (друга (українська) мова)

Лінгвокраїнознавство іспанської мови

Лінгвокраїнознавство (українська мова)

Лінгвокраїнознавство другої мови (української)

 

Магістратура

Дискурсологія

Організація наукових досліджень

Сучасні лінгвістичні теорії

Теорія і практика другої (китайської) мови

Теорія і пратика другої (польської) мови

Вибіркові дисципліни

Бакалаврат

Бакалаврат

2 курс

Український і польський мовленнєвий етикет

 

3 курс 

Таємниці метафоричного мислення

Основи теорії мовленнєвої комунікації

Мова і культура Польщі

Лінгвокультурологія

Соціолінгвістика

 

4 курс

Психолінгвістика

Основи ділової комунікації

Сучасні напрями лінгвістики

Медіалінгвістика

 

Магістратура

Магістратура

1 курс 

 

2 курс

Мова у сучасному світі: інформація, дезінформація, вплив, маніпулювання, програмування

Масова комунікація: сфери і технології впливу

Сучасні технології медіакомунікації

Конференції

Міжнародна конференція - 2025

Міжнародна конференція - 2025

Програма конференції

Колективна монографія 

Підсумки конференції

Міжнародна конференція - 2023

Міжнародна конференція - 2023

Програма конференції

Тези доповідей

Підсумки конференції

Міжнародна конференція - 2021

Міжнародна конференція - 2021

Програма конференції

Тези доповідей

Підсумки конференції

Всеукраїнська конференція - 2021

Всеукраїнська конференція - 2021

Програма конференції

Підсумки конференції

Тези доповідей

Всеукраїнська конференція - 2020

Всеукраїнська конференція - 2020

Програма конференції

Підсумки конференції

Тези доповідей 

Міжнародна конференція - 2019

Міжнародна конференція - 2019

Програма конференції

Підсумки конференції

Тези доповідей

Всеукраїнська конференція - 2019

Всеукраїнська конференція - 2019

Програма конференції

Підсумки конференції

Тези доповідей

Міжнародна конференція - 2017

Міжнародна конференція - 2017

Програма конференції

Підсумки конференції

Тези доповідей

Міжнародна конференція - 2015

Міжнародна конференція - 2015

Програма конференції

Підсумки конференції

Контакти

Київ, вул. Олександра Кониського, 8/14, 14 поверх, к. 14-12.

Телефон кафедри: + 38 044 486 44 65.

Електронна адреса: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Кафедра світової літератури та теорії літератури

  • Історія кафедри
  • Положення про кафедру
  • Перспективи розвитку
  • Науково-педагогічні працівники
  • Рейтинг
  • Силабуси
  • Вибіркові дисципліни 2024-2025
  • Вибіркові дисципліни 2025-2026
  • Курсові, бакалаврські, магістерські
  • Новини
  • Контакти

Історія кафедри

Кафедра світової літератури та теорії літератури належить до найстаріших кафедр Українського державного університету імені Михайла Драгоманова (до 2023 р. Національного педагогічного університету ім.М.П. Драгоманова). Кафедра має давні традиції та великий досвід підготовки висококваліфікованих педагогічних кадрів у галузі філологічної освіти.

Кафедра словесності бере свій початок з 1835 року, коли при Київському університеті Святого Володимира було створено педагогічний інститут, а з 1920 р. кафедра увійшла до складу літературно-лінгвістичного відділу факультету професійної освіти Київського інституту народної освіти. З 1934 року, після створення Київського педагогічного інституту, на мовно-літературному факультеті кафедру всесвітньої, згодом – зарубіжної літератури очолювали проф. С.І. Родзевич, доц. М.Л. Сахарний, ст. викл. Ф.С. Грім, доц. В.Д. Войтушенко, проф. І.Т. Крук, проф Б.Б. Шалагінов, доц. О.П. Охріменко. На кафедрі викладали: академік Д.С. Наливайко, професори Ю.З. Яновський, С.М. Руссова, Є.В. Волощук, О.Б. Бубенок, Ф.М. Штейнбук, О.В. Юферева та інші. У різні часи на кафедрі працювали яскраві й талановиті викладачі: доценти С.М. Фоміна, І.Г. Панченко, Г.М. Єдлінська, Е.Г. Гайнцева, Н.М. Король, Н.І. Ніколаєнко, Г.В. Крюкова, Н.О. Мірошнікова, Н.К. Загребельна, Г.М. Шуберт, Д.Ю. Кондакова та інші.

З 2015 року кафедрою завідує доктор філологічних наук, професор Оксана Олександрівна Корнієнко. Зараз серед викладачів кафедри 4 доктори наук, професори, 4 кандидати наук, доценти. Більшість професорсько-викладацького складу кафедри є випускниками нашого університету.

Основні дисципліни, викладання яких забезпечує кафедра: «Історія зарубіжної літератури» (від античності до сучасності), «Вступ до літературознавства», «Теорія літератури», «Література країн, мова яких вивчається» та інші.

    За вибором студентів викладаються курси для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти:
  • «Історія і культура Британії»,
  • «Основи літературної творчості»,
  • «Міфи та легенди країн, мова яких вивчається»,
  • «Практичний курс літературознавчого аналізу»,
  • «Література і кінематограф: системна взаємодія»,
  • «Література і театр»,
  • «Література і живопис»,
  • «Література та Інтернет»,
  • «Гра у літературі»
    для другого (магістерського) рівня вищої освіти:
  • «Антиутопії як матриця сучасного світу»
  • «Порівняльне літературознавство (компаративістика)»,
  • «Поетика літератури»,
  • «Масова література і белетристика».

Викладачі кафедри керують курсовими, бакалаврськими та магістерськими проектами, культурологічною практикою, забезпечують роботу наукових гуртків та проблемних груп.

При кафедрі діє аспірантура та докторантура зі спеціальності 035. Філологія, члени кафедри входять до складу спеціалізованої Вченої ради із захисту докторських дисертацій Д 26.053.22 зі спеціальності 10.01.01 – українська література.

Кафедра розробляє комплексну наукову тему «Аксіологія і поетика літератури: проблеми дослідження та викладання» (номер державної реєстрації 0122U201031 від 13.10.2022 р.)». Співробітники кафедри беруть участь у міжнародних, всеукраїнських та університетських наукових конференціях, симпозіумах і семінарах, друкуються у вітчизняних та зарубіжних фахових виданнях. З 2016 року кафедра організовує і проводить Міжнародну наукову конференцію «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди», яка збирає науковців з різних міст України, близького й далекого зарубіжжя.

Викладачі кафедри є авторами монографій, підручників та навчальних посібників. Студенти-філологи користуються розробками викладачів кафедри: Б.Б. Шалагінова «Зарубіжна література: Від античності до початку XIX ст.» (К., 2004, 2013), О.С. Анненкової «Історія англійської літератури: від Середньовіччя до Романтизму. Підручник» (К., 2024), «Зарубіжна література ХІХ століття: західноєвропейська реалістична проза 30-80-х років ХІХ століття» (К., 2006), «Французька література ХІХ століття: від Стендаля до Мопассана» (К., 2008), «Антична література. Література Середніх віків: Навчальний посібник» (К., 2011), «Англійська література вікторіанської епохи. Курс лекцій» (К., 2016), «Сучасна польська поезія. Хрестоматія» (К., 2018), С.М. Руссової «Джерело перлин: хрестоматія східних літератур» (К., 1998), «Джерело перлин. Поетика східних літератур» (К., 1999), О.О. Корнієнко «Ігрова поетика в літературі» (К., 2017), Ф.М. Штейнбука «Методика викладання зарубіжної літератури в школі» (Тернопіль, 2009), комплексом посібників Н.О. Мірошнікової «Літературний герой: Посібник із вступу до літературознавства» (2015), «Сонет: Теорія та історія сонета в завданнях і коментарях» (К., 1997), «Вступ до літературознавства: Термінологічний мінімум у схемах та визначеннях» (К., 2009), «Вступ до літературознавства: Практикум» (К., 2003, 2015) та ін.

Кафедра світової літератури та теорії літератури підтримує зв’язок із середніми загальноосвітніми навчальними закладами. Викладачі кафедри беруть участь у проведенні Всеукраїнських учнівських олімпіад та Всеукраїнського конкурсу науково-дослідних робіт учнів – членів Малої Академії наук.

Крім суто навчальної та наукової діяльності, кафедра постійно організує заходи, спрямовані на широку аудиторію. В рамках культурно-освітнього проекту «АRТ-ПОРТАЛ» кафедрою проводяться літературні вечори, творчі зустрічі з відомими діячами, письменниками, вченими, тощо. При кафедрі працює літературний дискусійний клуб, де обговорюються актуальні проблеми і твори літератури та мистецтва.

Кафедра світової літератури та теорії літератури невпинно працює на високому науковому, педагогічному та культурному рівні, залучаючи до роботи провідні ідеї сучасної гуманітаристики, та бере активну участь у розбудові вітчизняної освіти та науки.

Положення про кафедру

Перспективи розвитку

Перспективи розвитку кафедри на 2023-2028 рр.

Перспективи розвитку кафедри на 2023-2028 рр.

Навчальна, навчально-методична діяльність

1. Застосування компетентнісного підходу та особистісно-орієнтованої моделі у професійній підготовці фахівців.

2. Удосконалення інноваційних форм і методів навчання.

3. Забезпечення міждисциплінарного підходу в підготовці конкурентоспроможних філологів.

4. Використання у освітньому процесі інтегральних форм навчання з використанням обєктно-орієнтованої електронної системи Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment (Moodle).

5. Розвиток та вдосконалення навчально-методичного забезпечення: створення електронних курсів, електронних навчальних посібників, хрестоматій тощо).

6. Підготовка нових та оновлення існуючих нормативних курсів та дисциплін за вибором, навчально-освітніх і робочих програм.

7. Організація і проведення науково-методичних семінарів і круглих столів.

8. Участь в складі робочих груп з акредитації ОПП факультету.

9. Робота з підвищення рівня кваліфікації викладачів кафедри.

Наукова діяльність

10. Виконання науково-дослідної роботи за профілем кафедри та напрямом «Поетика і аксіологія літератури: проблеми дослідження і викладання».

11. Створення на базі кафедри тематичних колективних монографій з літературознавства.

12. Залучення студентів до наукових досліджень за науковим напрямом кафедри.

13. Підвищення рівня наукової активності викладачів і студентів в галузі літературознавства.

14. Посилення роботи щодо опублікування результатів наукових досліджень співробітників кафедри у високорейтингових фахових українських та зарубіжних виданнях.

15. Організація та проведення Міжнародних та Всеукраїнських наукових конференцій на базі УПУ імені Михайла Драгоманова, співорганізація міжнародних наукових конференцій з іншими вищими навчальними закладами та інституціями.

16. Забезпечення функціонування електронної бази даних результатів наукової діяльності викладачів кафедри.

17. Наукове консультування докторантів, здобувачів наукового ступеня доктора філософії (Phd) та кваліфікаційних робіт.

18. Керівництво науково-дослідною роботою студентів (студентські наукові конференції, доповіді, проекти, публікації).

19. Формування у студентів академічної доброчесності.

20. Робота проблемних груп і наукових гуртків, літературознавчого дискусійного клубу.

21. Експертно-аналітична робота членів кафедри:

-участь у роботі спеціалізованих Вчених Рад України із захисту дисертацій;

-рецензування наукових монографій, навчальних підручників і посібників, програм, авторефератів;

-рецензування і опонування дисертаційних досліджень;

-робота у редколегії фахових вітчизняних та зарубіжних наукових видань.

Організаційно-виховна та профорієнтаційна робота

22. Організація і проведення системних заходів із виховної роботи, а саме – громадсько-патріотичного, морального та естетичного виховання молоді.

23. Робота постійно діючого культурно-просвітницького проекту кафедри «ART-портал»: організація і проведення літературно-мистецьких заходів.

24. Організація та проведення культурологічної практики.

25. В рамках профорієнтаційної діяльності посилення зв’язків із шкільною освітою, участь у роботі Малої академії наук.

26. Проведення профорієнтаційної роботи серед школярів з метою їх залучення до навчання в університеті, участь в організації та проведенні днів «відкритих дверей» та інших заходів.

27. Поширення інформації про діяльність університету та факультету завдяки висвітленню роботи кафедри на сайті факультету.

Науково-педагогічні працівники

Корнієнко Оксана Олександрівна

Корнієнко Оксана Олександрівна

1koo

доктор філологічних наук,

професор,

завідувач кафедри світової літератури та теорії літератури факультету іноземної філології

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?hl=uk&user=QhaEAgUAAAAJ&view_op=list_works&sortby=pubdate

• Scopus: 57866346200

• ORCID: https://orcid.org/0009-0005-3032-2080

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Вступ до літературознавства (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Сучасна світова література; Сучасний літературний процес (для другого (магістерського) рівня вищої освіти).

Дисципліни за вибором студентів:

• Практичний курс літературознавчого аналізу; Міфи і легенди країн, мови яких вивчаються; Література і живопис; Література та Інтернет; Гра у літературі (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти); Поетика літератури; Масова література і белетристика (для другого (магістерського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут ім. О. М. Горького, 1990 р., спеціальність: російська мова і література, кваліфікація: вчитель російської мови і літератури.

• Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова, 2002 р., спеціальність: мова і література (англійська), кваліфікація: вчитель англійської мови та зарубіжної літератури.

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

• Кандидат філологічних наук, 1996 р. (Диплом КН 011845 від 30.10.1996, рішенням ВАК України, Спеціалізованої вченої ради Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України).

• Доктор філологічних наук, 2007 р. (Диплом ДД 006201 від 08.11.2007 р., рішенням президії ВАК України, протокол №24.06/9).

 

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ:

• Доцент, 2000 р. (Атестат ДЦ №001439, рішенням Атестаційної колегії МОН України від 21.12.2000 р., протокол № 5/40-Д).

• Професор, 2015 р. (Атестат 12ПР №010663, рішенням Атестаційної колегії МОН України від 30.06.2015 р., протокол № 3/01-П).

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ (з 2019 р.):

• Центр цифрових освітніх технологій Національного педагогічного університету ім. М. П. Драгоманова, Свідоцтво № 04-10/14, тема «Засвоєння цифрових освітніх технологій, форм, методів та засобів навчання», дата видачі: 14.01.2021 р., кількість навчальних кредитів (годин): 6 (180) годин.

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ (громадська, практична, експертно-аналітична тощо):

Під керівництвом Корнієнко О.О. підготовлено і захищено 1 кандидата наук:

• Шуберт Ганна Миколаївна, кандидат філологічних наук від 22.12.2010 р.;

та 2 доктори філософії з філології:

• Кондакова Дар’я Юріївна, PhD від 26.02.2015 р.

• Єрьоміна-Чащина Маргарита Віталіївна, PhD від 16.05.2018 р.

 

Участь у спеціалізованих радах:

• Член Спеціалізованої вченої ради Д 26.053.22 (10.01.01 – українська література) Українського державного університету ім. Михайла Драгоманова (з 2023 р.);

• Заступник голови Спеціалізованої вченої ради К.26.53.22 (10.01.01- українська література) Національного педагогічного університету ім. М. П. Драгоманова (2013-2021 рр.).

*****

• Член Вченої ради факультету іноземної філології.

• Керівник науково-дослідницької теми кафедри світової літератури та теорії літератури «Аксіологія і поетика літератури: проблеми дослідження та викладання» (номер державної реєстрації 0122U201031 від 13.10.2022 р.).

• Член редколегії наукових журналів «Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Серія: Філологічні науки», що індексується в наукометрічній базі Scopus; «Науковий часопис НПУ імені М.П. Драгоманова. Серія № 8. Філологічні науки (мовознавство і літературознавство)».

• Голова організаційного комітету Міжнародної наукової конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди», Київ, НПУ імені М. П. Драгоманова, УДУ імені Михайла Драгоманова (з 2016 р., раз на 2 роки).

• Участь у вітчизняних і закордонних конференціях різного рівня, у наукових і методичних семінарах. Член оргкомітетів, керівник секцій Міжнародних і Всеукраїнських наукових конференцій.

• Рецензент монографій, підручників, навчальних посібників, навчально-методичних матеріалів, програм тощо.

• Член Науково-методичної комісії сектору вищої освіти Науково-методичної ради МОН України (підкомісія 3 з гуманітарних наук та богослов’я, спеціальності 035 Філологія) (з 2019 р.).

• Участь у журі II-III етапу Всеукраїнських конкурсів-захистів науково-дослідницьких робіт учнів-членів Національного центру «Мала академія наук України» (з 2012 р. дотепер).

• Керівник культурно-просвітницького проєкту кафедри «ART-портал».

• Автор понад 120 наукових і науково-методичних публікацій, серед них за кордоном (Великобританія, Польща та ін.).

 

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Анненкова Олена Сергіївна

Анненкова Олена Сергіївна

2aos

доктор філологічних наук,

професор

професор кафедри світової літератури та теорії літератури

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=Q6RmhPMAAAAJ

• Scopus: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=57918421400

• ORCID: 0000-0002-6578-3531

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Англійська література (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Польська література (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Історія та культура Британії (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти

• Світова література / Історія зарубіжної літератури (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти

• Зарубіжна література (ХХ століття)

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут імені М.П. Драгоманова, 1993 р., диплом КБ № 901666

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

• Кандидат філологічних наук, рік захисту дисертації – 1996 р., КН № 010697 від 26.03.1996.

• Доктор філологічних наук, рік захисту дисертації – 2012 р., ДД № 001133 від 26.09.2012

 

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ:

Атестат доцента – 12 ДЦ № 020587 від 23 грудня 2008 р.

Атестат професора – 12 ПР № 010046 (протокол № 8/01-П), 2014 рік.

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ (з 2020 р.):

• Центр цифрових освітніх технологій НПУ імені М.П. Драгоманова, свідоцтво № SNCDET22005, тема: «Цифрові освітні технології», дата видачі: 30.11.2022, кількість навчальних кредитів (годин): 6 (180) годин.

• Scientific Publications, сертифікат № АА 3545, тема: International experience in the field of publishing. Successful publications in Scopus and Web of Science”, дата видачі: 11.020.2022, кількість навчальних кредитів (годин): 1 (30) годин.

• «Академія ігрових технологій: навчання літератури», сертифікат № 87-ІФ-19, дата видачі: 26 жовтня 2019 р., загальна кількість годин – 30.

• Науковий вебінар «Міжнародний досвід у галузі публікацій» (№ АА 3545 від 11.02.2022) – 30 годин – 1 кредит ECTS.

• Центр цифрових освітніх технологій УДУ імені Михайла Драгоманова, свідоцтво № SNCDET22005 від 30.11.2022; кількість навчальних кредитів (годин) – 6 кредитів, 180 годин.

• Міжвузівський науковий семінар з міжнародною участю «Крос-культурні виміри літератури: жанр та інтертекст», сертифікат № СТ26593428/-23, дата видачі: 27.12.2023, кількість навчальних кредитів (годин) – 1 (30) годин.

• Міжвузівський науковий семінар з міжнародною участю «Література у крос-культурній перспективі: рецепція Голокосту» (1 семестр), «Література, театр, кіно у крос-культурній перспективі» (2 семестр); сертифікат № СТ26593428/182-23, дата видачі: 30.06.2023, кількість навчальних кредитів (годин) – 1 (30) годин.

• Міжнародний науковий семінар «Крос-культурні виміри літератури: гендерний аспект», сертифікат № СТ26593428/ 1372-24, дата видачі: 20.12.2024, кількість навчальних кредитів (годин) – 30 год. /1 кр. ЕCTS.

• Міжнародний науковий семінар «Крос-культурні виміри літератури: семіотика міста», сертифікат № СТ26593428/455-24, дата видачі: 25.06.2024, кількість навчальних кредитів (годин) – 30 год. /1 кр. ЕCTS.

• SZKOŁA JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTET ŚLĄSKI; Катовіце, сертифікат від 21.08.2024 – Польська мова А2 (75 годин, 3 ЕCTS).

• Academic English B1: Reading, Listening, Writing and Speaking; 75 academic hours (2.5 ECTS credits); сертифікат від січня 2025.

• Academic English B2; 45 academic hours (1.5 ECTS credits); сертифікат від лютого 2025.

• Міжнародний лекторій з міждисциплінарних українських студій «Українська зима – 2025»; 29.01.2025 – 01.03.2025; сертифікат – 45 годин (1,5 ЕCTS).

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ (громадська, практична, експертно-аналітична тощо):

Під керівництвом Анненкової О.С. підготовлено і захищено 1 кандидата наук:

• Боровська Олена Миколаївна «Творчість М.О. Львова в контексті проблеми «поетики автора» в російській літературі останньої третини XVIII – початку ХІХ століття» (спеціальність 10.01.02 – російська література, захист від 28.11.2018 р.).

Член Вченої ради факультету іноземної філології.

Член оргкомітету та керівник секції Міжнародної науково-практичної конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди»; Студентської науково-практичної конференції “Освіта і наука” (факультет іноземної філології, УДУ імені Михайла Драгоманова).

Участь у вітчизняних і закордонних конференціях різного рівня, у наукових і методичних семінарах різних університетів.

Рецензент навчальних програм, освітньо-професійних програм, навчальних посібників.

Рецензент наукових статей для журналу Alfred Nobel University Journal of Philology, що індексується в наукометрічній базі Scopus, та журналу «Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика" (категорія В).

Автор понад 100 наукових публікацій, підручників, посібників.

Участь у спеціалізованих радах:

• Член спеціалізованої вченої ради Д 26.053.22 в Українському державному університеті імені Михайла Драгоманова із захисту кандидатських і докторських дисертацій із спеціальності 10.01.01 – українська література (з 2023 р.)

Керівниця студентського наукового гуртка «Актуальні тенденції світового літературного процесу».

Організаторка та ведуча дискусійного літературного клубу кафедри світової літератури та теорії літератури.

Член редколегії збірника наукових праць “Науковий часопис Українського державного університету імені Михайла Драгоманова. Серія 9. Сучасні тенденції розвитку мов” (фахове видання України категорії Б).

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Астахова Алла Андріївна

Астахова Алла Андріївна

3aaa

доцент кафедри світової літератури та теорії літератури

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=_t8zgsEAAAAJ

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Зарубіжна література доби античності та Середніх віків (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Зарубіжна література XVII-XVIII сторіччя (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут ім.О.М.Горького, 1975 р., спеціальність: російська мова та література, кваліфікація: вчитель російської мови та літератури.

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ :

• УДУ імені Михайла Драгоманова, кафедра української літератури факультету української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка з 5.02.2024р. по 15.032024р.

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ

Виконавець науково-дослідницької теми кафедри світової літератури та теорії літератури “Аксіологія та поетика літератури” (номер державної реєстрації 0120U101670 від 18.03.2020 р.).

Керівник наукової студентської проблемної групи “Рецептивний аналіз літературного твору”.

Член оргкомітету Міжнародної наукової конференції “Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди”.

Учасник Міжнародних наукових конференцій “Мова і культура” та “Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди”.

Учасник Всеукраїнських науково-практичних конференцій “Актуальні проблеми мовно-літературної освіти в середній та вищій школах”.

Співавтор посібника-хрестоматії “Міфи та фольклор народів світу”(2003 р.)

Автор 63 публікацій в наукових виданнях, наукових та науково-методичних журналах. Керівник профспілки кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури.

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Боровська Олена Миколаївна

Боровська Олена Миколаївна

 4b

кандидат філологічних наук,

доцент,

доцент кафедри світової літератури та теорії літератури

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.ru/citations?user=7lDdGzMAAAAJ&hl=uk&citsig=AMD79oqqfdcPinEkjySd9xYUCa2yYzkJ1A

• ORCID: https://orcid.org/0009-0005-2778-9974 

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Історія зарубіжної літератури (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Світова література (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Література країн мова (2-га) яких вивчається (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Світова література (для другого (магістерського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут ім. О. М. Горького, 1989 р., спеціальність: російська мова і література та іноземна мова, кваліфікація: вчитель російської мови і літератури та іноземної мови.

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

• Кандидат філологічних наук (Диплом ДК 050861 від 05.03.2019, виданий рішенням президії ВАК України 05.03.2019 р.).

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

• Кафедра української літератури факультету української філології та літературної творчості ім. Андрія Малишка у НПУ ім. М. П. Драгоманова, дата видачі: 22.12.2022 р., кількість навчальних кредитів (годин): 6 (180) годин.

• Серія майстер-класів освітнього форуму Scientific Publications «Українська наукометрія сьогодні. Розвиток та майбутнє української науки», дата видачі 23.09. 2022 р., кількість навчальних кредитів (годин): 30 годин.

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

• Виконання обов’язків секретаря кафедри, відповідальна за виховну роботу на кафедрі, матеріально-відповідальна особа.

• Участь у вітчизняних і закордонних конференціях різного рівня, у наукових і методичних семінарах.

• Виконавець науково-дослідницької теми кафедри «Поетика та аксіологія літератури: проблеми дослідження та викладання».

• Керівництво постійно діючою студентською науковою проблемною групою «Актуальні проблеми літератури».

 

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Костюк Олена Миколаївна

Костюк Олена Миколаївна

5kost

кандидат філологічних наук,

доцент,

доцент кафедри світової літератури і теорії літератури

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=nz5b05cAAAAJ

• ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3879-1111

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Зарубіжна література (Просвітництво, романтизм, реалізм)

• Історія зарубіжної літератури (Просвітництво, романтизм, реалізм)

• Література і театр

• Методологія і методи літературознавчих досліджень

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут ім. М. Драгоманова, 1990 р., спеціальність: російська мова та література, кваліфікація: вчитель російської мови та літератури.

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ

• Кандидат філологічних наук, 1994 (Диплом КН 006808 від 15.12.1994, рішенням ВАК України, Спеціалізованої вченої ради Інституту літератури ім.Т.Г.Шевченка НАН України).

 

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ:

Доцент, 2004 р. (Атестат ДЦ № 001912, рішенням Атестаційної колегії МОН України від 17.06.2004 р., протокол № 3/25-Д).

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ (з 2019 р.):

НПУ ім. М. Драгоманова. Центр цифрових освітній технологій. «Сучасні цифрові освітні технології», 180 год., 6 кредитів ЄКТС. 15.03.2021 – 26.04.2021

Арт академія сучасного мистецтва ім. Сальвадора Далі. "Формування комунікативних навичок педагогічних та науково-педагогічних працівників",9.11-30.112022, 1 кредит ЄКТС. ES № КОО 16/22 від 30.11.2022

Інститут педагогіки НАПНУ 2.01-28.02 2023 "Компенсація освітніх втрат у закладах освіти в умовах воєнного стану та повоєнного відновлення", 120 год, 4 кредити ЄКТС. Сертифікат № ОВ-70 від 3.03.2023

Арт академія сучасного мистецтва ім. Сальвадора Далі. "Дистанційні засоби навчання у системі підготовки фахівців з дизайну та образотворчого мистецтва", 21.10-9.12. 2022, 2 кредити ЄКТС. Свідоцтво ES № БО32/22 від 9.12.2022 Арт академія сучасного мистецтва імені Сальвадора Далі. Свідоцтво П007/23; 07.03.2023 р.,

Дистанційне підвищення кваліфікації; 60 годин / 2 кредити ЄКТС. Тема: «Оптимізація навичок роботи з програмою Microsoft Word» 17.01.2023-07.03.2023

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ (громадська, практична, експертно-аналітична тощо):

Участь у спеціалізованих радах:

Член спеціалізованої вченої ради К 26.053.22 Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова (2016-2021рр.)

Член редколегії видання: Mistec’ka osvìta: zmìst, tehnologìï, menedžment. Мистецька освіта: зміст, технології, менеджмент: зб. наук. пр. / Арт академія сучасного мистецтва ім. С. Далі, Інститут ПТО НАПН України ; редкол.: В. Ф. Орлов (голова). [Збірник внесено до Переліку наукових фахових видань України і присвоєно категорію «В» у галузі педагогічних наук (накази МОН України від 29 грудня 2014 р. No 1528 та від 15 січня 2018 р. No 32). Індексується в науковометричних базах: Index Copernicus, «Polska Bibliografia Naukowa» (PBN, Польська наукова бібліографія), Google Scholar, PUBLONS, Національної бібліотеки України ім. В. І. Вернадського.]

Постійний член оргкомітетів Міжнародної наукової конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди»; «Мистецтво і дизайн: традиції, пошук, перспективи»; конференції «Світова література: перспективні аспекти дослідження» «Тенденції розвитку вітчизняного дизайну та дизайн-освіти у вимірах сучасності» (з 2023 р. «Тенденції розвитку дизайну, дизайн-освіти та мистецтвознавства»)

Автор понад 100 наукових і науково-методичних публікацій.

Має близько 18 років стажу роботи вчителем загальнооосвітнього навчального закладу, з них 13 – заступником директора з науково методичної роботи ЗНЗ «Школа екстернів» та науковим керівником педагогічних експериментів.

Секретар Науково-методичної ради факультету іноземної філології Учасник культурно-просвітницького проєкту кафедри «ART-портал».

Член журі III етапу Всеукраїнських конкурсів-захистів науково-дослідницьких робіт учнів-членів Національного центру «Мала академія наук України» (2012-2016).

Відмінник освіти України

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Пахарєва Тетяна Анатоліївна

Пахарєва Тетяна Анатоліївна

7pta

доктор філологічних наук,

професор,

професор кафедри світової літератури та теорії літератури факультету іноземної філології

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=iJl92tEAAAAJ&hl=uk

• ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0718-7034

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Зарубіжна література кінця ХІХ – початку ХХ ст. (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Література та кінематограф (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Порівняльне літературознавство (компаративістика) (для другого (магістерського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

• Київський державний університет імені Т. Г. Шевченка, 1989 р., спеціальність «Російська мова і література», кваліфікація: філолог, викладач російської мови і літератури.

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

• Кандидат філологічних наук, 1992 (диплом КД 063275, рішенням Ради в Київському державному університеті ім. Т. Г. Шевченка від 15.05.1992, протокол № 9).

• Доктор філологічних наук, 2006 (диплом ДД 005419, рішенням президії ВАК України від 09.11.2006, протокол № 18-06/10).

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ (з 2019 р.):

• Маріупольський державний університет (м. Київ), сертифікат № СТ26593428/201-23. Міжвузівський науковий семінар з міжнародною участю, тема «Література у крос-культурній перспективі», дата видачі 30.06.2023, кількість навчальних кредитів (годин): 2 (60) годин.

• Маріупольський державний університет (м. Київ), сертифікат № СТ26593428/352-23. Міжвузівський науковий семінар з міжнародною участю, тема «Література у крос-культурній перспективі: жанр та інтертекст», дата видачі: 27.12.2023 р., кількість навчальних кредитів (годин): 1 (30) годин.

• Маріупольський державний університет (м. Київ), стажування за індивідуальною програмою, тема «Світова література в аспектах міжкультурної взаємодії», 23.10.2023 – 01.12.2023, кількість навчальних кредитів (годин): 6 (180) годин.

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ (громадська, практична, експертно-аналітична тощо):

Під керівництвом Пахарєвої Т.А. підготовлено і захищено 4 кандидатів наук:

• Строкіна Світлана Петрівна (захист від 05.06.2010 р.);

• Котович Антон Ігорович “Функціональна специфіка прози в художній системі О. Мандельштама” (захист від 24.12.2013 р.);

• Волошин Марія Михайлівна “ Поезія В. Г. Малахієвої-Мирович: типологічні риси та індивідуальна своєрідність” (захист від 30.01.2017 р.);

• Педченко Олена Василівна “ Філософія кохання у прозі російських символістів: гендерний аспект (на матеріалі творчості В. Брюсова, З. Гіппіус, Д. Мережковського і Н. Петровської ” (захист від 27.05.2019 р.);

та 2 доктори філософії з філології:

• Нікітська Катерина Ігорівна (захист від 05.02.2021 р.);

• Білогорська Людмила Вячеславівна (захист від 05.02.2021 р.).

Участь у спеціалізованих радах:

• Член спеціалізованої вченої ради К 26.053.22 в Національному педагогічному університеті імені М.П. Драгоманова.

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.026 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Іщенко Олені Анатоліївні (28.04.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.006 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Янчицькій Катерині Миколаївні (29.01.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 64.053.024 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Ковризі Юлії Володимирівні (12.05.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ.64.053.026 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Поляковій Євгенії Олегівні (26.05.2021 р.).

Відповідальний редактор колективної монографії “Катастрофа як об’єкт літературної рефлексії ” (Київ, УДУ імені Михайла Драгоманова, 2023) та збірників тез Міжнародної наукової конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди».

Член редколегії наукового журналу «Південний архів (філологічні науки)» (фахове видання України категорії Б).

Член редколегії наукового журналу «Мова і культура».

Рецензент наукових статей для журналу Alfred Nobel University Journal of Philology, що індексується в наукометрічній базі Scopus.

Член журі МАН ІІ етапу конкурсу-захисту наукових робіт у секції «Зарубіжна література».

Заступник голови організаційного комітету періодичної (раз на 2 роки) Міжнародної наукової конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди» та член робочої групи Міжнародного наукового семінару «Крос-культурні виміри літератури».

Автор більше ніж 140 наукових та науково-методичних публікацій, у тому числі статей у наукових виданнях за кордоном (Естонія, Литва, Польща, Фінляндія), монографії та 6 навчальних посібників для студентів.

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Серветник Богдана Ігорівна

Серветник Богдана Ігорівна

8se

асистент кафедри світової літератури та теорії літератури

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=Aad1kWUAAAAJ&hl=uk

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Історія зарубіжної літератури (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Зарубіжна література (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Практичний курс другої іноземної (німецької) мови (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Практична граматика другої іноземної (німецької) мови (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

● Вінницьке училище культури і мистецтв ім. М. Д. Леонтовича; 2018 р.; спеціальність: музичне мистецтво; кваліфікація: викладач з класу фортепіано, концертмейстер, артист камерного ансамблю.

● Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського; 2020 р.; спеціальність: музичне мистецтво; кваліфікація: викладач музичного інструменту (фортепіано) спеціалізованих мистецьких навчальних закладів.

● Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова; 2022 р.; спеціальність: філологія; кваліфікація: фахівець англійської та німецької мов і зарубіжної літератури.

● Український державний університет імені Михайла Драгоманова; 2023 р.; спеціальність: філологія; кваліфікація: філолог (англійська та німецька мови).

● Український державний університет імені Михайла Драгоманова; 2023 р.; спеціальність: музичне мистецтво; кваліфікація: викладач музичного інструменту (фортепіано) спеціалізованих мистецьких навчальних закладів.

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ:

• Goethe-Institut Ukraine, Kyiv; kombinierten Kurs dll 4 – Aufgaben, Übungen, Interaktion; 90 Stunden; 20.05.2022 (Teilnahmebestätigung: https://drive.google.com/file/d/1HwEHnwAczsq1B57FrAk_nQZ7LiiU6ROU/view?usp=sharing)

• Онлайн-курс «Мовити.Мотиви», ГО «Едюкейшнал Ера», 03.06.2024, сертифікат, 8 годин (https://drive.google.com/file/d/1zr99GZyos_aYXZ40ZGBjnqAXb-t5gc0p/view?usp=sharing).

• Онлайн-курс «Академія ШІ для освітян від Google», травень 2025. 1кр. - 30 год. (https://drive.google.com/file/d/1_qJR2pBK5oZTum5Kl01RgQ335j5PLZjw/view?usp=sharing)

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ:

• Член Ради молодих вчених УДУ імені Михайла Драгоманова.

• Член оргкомітету міжнародної науково-практичної конференції «Аналіз та інтерпретація художнього тексту: проблеми, стратегії, досліди».

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Юдін Олександр Анатолійович

Юдін Олександр Анатолійович

9yoa

доктор філологічних наук,

доцент,

професор кафедри світової літератури та теорії літератури факультету іноземної філології

 

НАУКОВИЙ ПРОФІЛЬ:

• Google Scholar: https://scholar.google.com.ua/citations?user=gbhsST0AAAAJ&

• Scopus: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=57194534853

• Web of Science: https://publons.com/researcher/4712713/alexander-yudin/publications/

• ORCID: https://orcid.org/my-orcid?orcid=0000-0002-3864-371X

 

ОСВІТНІ КОМПОНЕНТИ:

• Зарубіжна література (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Теорія літератури (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

Дисципліни за вибором студентів:

• Історія і культура Далекого Сходу (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

• Література Канади і Австралії (для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти).

 

ОСВІТА:

• Київський державний педагогічний інститут ім. О.М.Горького,1990 р., спеціальність: російська мова і література та іноземна мова, кваліфікація: вчитель російської мови і літератури та іноземної мови.

 

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ:

• Кандидат філологічних наук, 2003 р. 10.01.02 – російська література, тема: Поетика перформативу у творчості Андрія Бітова (Диплом ДК № 2020190 від 8.10.2003 рішенням ВАК України, Спеціалізованої вченої ради Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України, протокол №10-06.8).

• Доктор філологічних наук, 2016 р. 10.01.06 – теорія літератури, тема: Легітимізація автора в художньому та літературознавчому дискурсах (Диплом ДД № 006180 від 13.12.2016 на підставі рішення Атестаційної колегії, Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України)

 

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ:

• Доцент, 2021 (Атестат доцента АД № 006586 на підставі рішення атестаційної колегії від 9.02.2021, протокол № 6).

 

ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ (з 2019 р.):

• Університет економіки (м. Бидгощ, Польща), сертифікат, тема: “European and Polish Higher Education systems: practice, experience, innovative teaching methods”, липень/серпень 2020 р., кількість навчальних кредитів (годин): 6 (180) годин.

 

ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ (громадська, практична, експертно-аналітична тощо):

• Участь у роботі експертних комісій МОН України: секція Наукової ради Міністерства освіти і науки України 21

Участь у спеціалізованих радах:

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.009 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Вайноренє Ірини Петрівни (24.09.2020 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.010 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Сорочинської Ірини Русланівни (24.09.2020 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.006 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Янчицькій Катерині Миколаївні (29.01.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.008 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Білогорській Людмилі Вячеславівні (05.02.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.010 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Нікітській Катерині Ігорівні (05.02.2021 р.).

• Член спеціалізованої вченої ради ДФ 26.053.026 для присудження наукового ступеня доктора філософії з філології Іщенко Олені Анатоліївні (28.04.2021 р.).

*****

• Член редколегії наукового видання «Sententiae». • Член редколегії наукового видання «Науковий часопис. Серія 9. Сучасні тенденції в розвитку мов».

 

E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. 

Рейтинг

2024-2025

2024-2025

Рейтинг НПП 2024-2025

Силабуси

Бакалаври

Бакалаври

Вступ до літературознавства

Зарубіжна література 

Теорія літератури

Література країн першої мови 

Культурологічна практика (Філологія)

Вибіркові дисципліни 2024-2025

Бакалаври

Бакалаври

2 КУРС МІФИ І ЛЕГЕНДИ КРАЇН, МОВИ ЯКИХ ВИВЧАЮТЬСЯ

2 КУРС КРЕАТИВНЕ ПИСЬМО: НАВИЧКИ СТВОРЕННЯ ТЕКСТУ

3 КУРС ПРАКТИЧНИЙ КУРС ЛІТЕРАУРОЗНАВЧОГО АНАЛІЗУ

3 КУРС ЛІТЕРАТУРА І ТЕАТР

3 КУРС ЛІТЕРАТУРА І ЖИВОПИС

3 КУРС ГРА У ЛІТЕРАТУРІ

3 КУРС ЛІТЕРАТУРА І КІНО

4 КУРС ЛІТЕРАТУРА ТА ІНТЕРНЕТ

4 КУРС ПОЕТИКА ЛІТЕРАТУРИ

Магістри

Магістри

2 КУРС МАСОВА ЛІТЕРАТУРА І БЕЛЕТРИСТИКА

2 КУРС ПОЕТИКА ЛІТЕРАТУРИ

2 КУРС ПОРІВНЯЛЬНЕ ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО

Вибіркові дисципліни 2025-2026

Бакалаври

Бакалаври

2 КУРС 4 СЕМ Міфи і легенди країн, мови яких вивчаються

3 КУРС 5 СЕМ Сміхова культура і комічне в літературі

3 КУРС 6 СЕМ Авангард в мистецтві та літературі

3 КУРС 6 СЕМ Ігровий код літератури

3 КУРС 6 СЕМ Література та кінематограф: системна взаємодія

3 КУРС 6 СЕМ Література і живопис: мистецька взаємодія

4 КУРС 7 СЕМ Психологія любові та дружби в англійській літературі

4 КУРС 8 СЕМ _Художній символ у літературі та культурі

4 КУРС 8 СЕМ Література та Інтернет

4 КУРС 8 СЕМ Поетика художнього твору

Магістри

Магістри

2 КУРС 3 СЕМ Інтермедіальні студії

2 КУРС 3 СЕМ Масова література і белетристика

2 КУРС 3 СЕМ Порівняльне літературознавство (компаративістика)

Курсові, бакалаврські, магістерські

МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО НАПИСАННЯ КУРСОВИХ, КВАЛІФІКАЦІЙНИХ БАКАЛАВРСЬКИХ І МАГІСТЕРСЬКИХРОБІТ ІЗ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ

http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/34690

Новини

Контакти

Адреса: 01054, Україна, м. Київ, вул. О.Кониського 8/14, ауд.5-11.

Тел.: +38044 (486-88-50)

Е-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Історія факультету. Гімн.Герб

Історія факультету

Історія факультету

drago.jpg

ІСТОРІЯ ФАКУЛЬТЕТУ
Факультет іноземної філології має давнє коріння, його історія нерозривно пов’язана з історією самого університету.
Філологія в нашому університеті бере початок від часу його фундації, тобто з 1834 року, коли на базі Київського університету Святого Володимира було засновано Педагогічний інститут. Тоді філологічний факультет перебував у складі філософського, згодом виокремився в історико-філологічний факультет, а його професорсько-викладацький склад забезпечував навчально-виховний процес у новоствореному підрозділі.

kusv1911.jpg

Київський університет Святого Володимира, фото 1911 р.
Майже одночасно з відкриттям Київського університету Святого Володимира та його педагогічного підрозділу почала роботу кафедра класичної філології (грецької та римської словесності), адже у гімназіях (середні школи XIX століття) обов’язковими для вивчення під час усього навчання були класичні мови – давньогрецька і латина, щоб молодь мала змогу читати в оригіналі й перекладати твори Гомера, Ксенофонта, Овідія, Вергілія, Цицерона. Латину та давньогрецьку називали основою основ престижної якісної освіти. Вступити до університету без цих знань було неможливо. Обов’язковими для вивчення в університетах і гімназіях були також європейські мови і літератури – німецька і французька, а згодом – і англійська (мови на той час вагомих наукових публікацій і вершин світової літератури).
За час існування наш факультет мав різні назви, структуру, підрозділи. Історія його розвитку має такі віхи:
1834–1850 – у складі філософського факультету при Київському університеті Святого Володимира. На базі останнього створено «особливий виховний заклад» Педагогічний інститут;
1850–1863 – у складі історико-філологічного факультету при Київському університеті Святого Володимира та Вищих педагогічних курсів при університеті (з 1909 р. – Учительського інституту);

meet.jpg

1920–1930 – у складі гуманітарного відділення Київського інституту народної освіти імені М.П. Драгоманова (створеного в результаті реформи Вищої школи і включення до складу Київського інституту народної освіти імені М.П. Драгоманова таких закладів, як Київський університет Святого Володимира, Київські вищі жіночі курси (Жіночий університет Святої Ольги), Учительський інститут та ін.);
1933–1945 – мовно-літературний відділ у складі Київського педагогічного інституту (з 1936 р. – імені О.М. Горького);

kpi1934.jpg

Фото поч. ХХ ст. З 1934 р. Київський педагогічний інститут у бідівлі на бульварі Тараса Шевченка (нині вул. Пирогова 9)

1945–1991 – філологічний факультет Київського державного педагогічного університету ім. О.М. Горького, з 1991 р. – повернення університету імені М.П. Драгоманова;
1993–1997 – філологічний факультет Українського державного педагогічного університету ім. М.П. Драгоманова;
1997–2005 – факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
2005–2015 – інститут іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
2015–2022 – факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
01.12.2022 – дотепер – факультет іноземної філології Українського державного університету імені Михайла Драгоманова.
Після набуття Україною незалежності факультет іноземної філології очолювали:
– доктор філософських наук, професор Володимир Іванович Гончаров (перший декан факультету іноземної філології / директор Інституту іноземної філології (1986–2015 рр.), за часи роботи якого відбулось значне розширення спектру іноземних мов (додались іспанська, італійська, польська, турецька, китайська) і спеціальностей; впроваджувались програми мовної підготовки іноземних студентів; розбудовувалась навчально-матеріальна база (зокрема відкрито Центр мовної і літературної освіти та Турецький культурний центр); посилювалась співпраця з Британською радою, Американським домом, Французьким культурним центром, Інститутом Ґете, посольствами Японії і Польщі в Україні тощо, що дало можливість студентам і викладачам брати участь у міжнародних програмах (Фулбрайта у т.ч.), ґрантах, літньому університеті I.T.A.C.A. Седжеста (Італія) та ін.);
доктор філологічних наук, професор Алла Анатоліївна Зернецька (декан 2015–2023 рр.; за період роботи якої розвивались традиції факультету, наукова й міжнародна діяльність, було створено Центр колективного користування науковим обладнанням “Цифрові технології в гуманітаристиці”, науково-навчально-виробничий Центр “Лінгвістичного аналізу текстів та перекладу”, науково-дослідницьку та навчально-виробничу лабораторію “Прикладної та корпусної лінгвістики”).
З липня 2023 р. факультет іноземної філології очолює доктор філологічних наук, професор Наталія Євгенівна Леміш.
    У різні часи на факультеті працювали видатні вчені-філологи:
  • академік НАН України Дмитро Сергійович Наливайко
  • академіки НАПН України Любов Іванівна Мацько, Петро Панасович Хропко,
  • доктори філологічних наук, професори Михайло Якимович Брицин, Арнольд Панасович Грищенко, Іван Трохимович Крук, Олександр Іванович Леута, Микола Миколайович Пилинський, Володимир Федорович Погребенник, Ніна Тихонівна Проніна, Галина Володимирівна Содоль, Борис Борисович Шалагінов та ін.,
    а також відомі вчені-методисти:
  • доктори педагогічних наук, професори Тетяна Федорівна Бугайко, Алла Йосипівна Капська, Леся Федорівна Мірошниченко, Євген Андрійович Пасічник та ін.
Сьогодні викладачі факультету іноземної філології шанують традиції, які склалися на факультеті іноземної філології, й докладають зусиль для подальшого розвитку факультету, університету та їх впевненого кроку у майбутнє.
Гімн факультету

Гімн факультету

 

Гімн Факультету іноземної філології

1
Найкращих друзів візьмем за руки,
І залунають чарівні звуки.
Вітрила сонця та зорепада.
Вас привітає Студентська Рада.

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

2
Ми іноземні вивчаєм мови,
Нас об'єднало чарівне слово.
Щоби корисним у світі бути,
Навчайся з нами і будь почутим!

Приспів:

Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

З

Життя – це пошук, експерименти,
І дружнім кроком ідуть студенти.
Здійсняться мрії та сподівання,
Якщо у душах живе кохання!

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!


Автор слів: Михайлова Тетяна
Автор музики: Ігнатенко Роман

Герб факультету

Герб факультету

 

coa2024

 

Вартість проживання у гуртожитку 2022

Наказ №121 від 14 червня 2022 р.

Наш факультет

  • Історія факультету
  • Історія факультету
  • Гімн
  • Герб

Історія факультету

Історія факультету

Історія факультету

drago.jpg

ІСТОРІЯ ФАКУЛЬТЕТУ
Факультет іноземної філології має давнє коріння, його історія нерозривно пов’язана з історією самого університету.
Філологія в нашому університеті бере початок від часу його фундації, тобто з 1834 року, коли на базі Київського університету Святого Володимира було засновано Педагогічний інститут. Тоді філологічний факультет перебував у складі філософського, згодом виокремився в історико-філологічний факультет, а його професорсько-викладацький склад забезпечував навчально-виховний процес у новоствореному підрозділі.

kusv1911.jpg

Київський університет Святого Володимира, фото 1911 р.
 
Майже одночасно з відкриттям Київського університету Святого Володимира та його педагогічного підрозділу почала роботу кафедра класичної філології (грецької та римської словесності), адже у гімназіях (середні школи XIX століття) обов’язковими для вивчення під час усього навчання були класичні мови – давньогрецька і латина, щоб молодь мала змогу читати в оригіналі й перекладати твори Гомера, Ксенофонта, Овідія, Вергілія, Цицерона. Латину та давньогрецьку називали основою основ престижної якісної освіти. Вступити до університету без цих знань було неможливо. Обов’язковими для вивчення в університетах і гімназіях були також європейські мови і літератури – німецька і французька, а згодом – і англійська (мови на той час вагомих наукових публікацій і вершин світової літератури).
За час існування наш факультет мав різні назви, структуру, підрозділи. Історія його розвитку має такі віхи:
1834–1850 – у складі філософського факультету при Київському університеті Святого Володимира. На базі останнього створено «особливий виховний заклад» Педагогічний інститут;
1850–1863 – у складі історико-філологічного факультету при Київському університеті Святого Володимира та Вищих педагогічних курсів при університеті (з 1909 р. – Учительського інституту);

meet.jpg

1920–1930 – у складі гуманітарного відділення Київського інституту народної освіти імені М.П. Драгоманова (створеного в результаті реформи Вищої школи і включення до складу Київського інституту народної освіти імені М.П. Драгоманова таких закладів, як Київський університет Святого Володимира, Київські вищі жіночі курси (Жіночий університет Святої Ольги), Учительський інститут та ін.);
1933–1945 – мовно-літературний відділ у складі Київського педагогічного інституту (з 1936 р. – імені О.М. Горького);

kpi1934.jpg

Фото поч. ХХ ст. З 1934 р. Київський педагогічний інститут у бідівлі на бульварі Тараса Шевченка (нині вул. Пирогова 9)

1945–1991 – філологічний факультет Київського державного педагогічного університету ім. О.М. Горького, з 1991 р. – повернення університету імені М.П. Драгоманова;
1993–1997 – філологічний факультет Українського державного педагогічного університету ім. М.П. Драгоманова;
1997–2005 – факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
2005–2015 – інститут іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
2015–2022 – факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова;
01.12.2022 – дотепер – факультет іноземної філології Українського державного університету імені Михайла Драгоманова.
Після набуття Україною незалежності факультет іноземної філології очолювали:
– доктор філософських наук, професор Володимир Іванович Гончаров (перший декан факультету іноземної філології / директор Інституту іноземної філології (1986–2015 рр.), за часи роботи якого відбулось значне розширення спектру іноземних мов (додались іспанська, італійська, польська, турецька, китайська) і спеціальностей; впроваджувались програми мовної підготовки іноземних студентів; розбудовувалась навчально-матеріальна база (зокрема відкрито Центр мовної і літературної освіти та Турецький культурний центр); посилювалась співпраця з Британською радою, Американським домом, Французьким культурним центром, Інститутом Ґете, посольствами Японії і Польщі в Україні тощо, що дало можливість студентам і викладачам брати участь у міжнародних програмах (Фулбрайта у т.ч.), ґрантах, літньому університеті I.T.A.C.A. Седжеста (Італія) та ін.);
– доктор філологічних наук, професор Алла Анатоліївна Зернецька (декан 2015–2023 рр.; за період роботи якої розвивались традиції факультету, наукова й міжнародна діяльність, було створено Центр колективного користування науковим обладнанням “Цифрові технології в гуманітаристиці”, науково-навчально-виробничий Центр “Лінгвістичного аналізу текстів та перекладу”, науково-дослідницьку та навчально-виробничу лабораторію “Прикладної та корпусної лінгвістики”).
З липня 2023 р. факультет іноземної філології очолює доктор філологічних наук, професор Наталія Євгенівна Леміш.
    У різні часи на факультеті працювали видатні вчені-філологи:
  • академік НАН України Дмитро Сергійович Наливайко
  • академіки НАПН України Любов Іванівна Мацько, Петро Панасович Хропко,
  • доктори філологічних наук, професори Михайло Якимович Брицин, Арнольд Панасович Грищенко, Іван Трохимович Крук, Олександр Іванович Леута, Микола Миколайович Пилинський, Володимир Федорович Погребенник, Ніна Тихонівна Проніна, Галина Володимирівна Содоль, Борис Борисович Шалагінов та ін.,
    а також відомі вчені-методисти:
  • доктори педагогічних наук, професори Тетяна Федорівна Бугайко, Алла Йосипівна Капська, Леся Федорівна Мірошниченко, Євген Андрійович Пасічник та ін.
Сьогодні викладачі факультету іноземної філології шанують традиції, які склалися на факультеті іноземної філології, й докладають зусиль для подальшого розвитку факультету, університету та їх впевненого кроку у майбутнє.

Гімн

1
Найкращих друзів візьмем за руки,
І залунають чарівні звуки.
Вітрила сонця та зорепада.
Вас привітає Студентська Рада.

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

2
Ми іноземні вивчаєм мови,
Нас об'єднало чарівне слово.
Щоби корисним у світі бути,
Навчайся з нами і будь почутим!

Приспів:

Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

З

Життя – це пошук, експерименти,
І дружнім кроком ідуть студенти.
Здійсняться мрії та сподівання,
Якщо у душах живе кохання!

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

 

Автор слів: Михайлова Тетяна
Автор музики: Ігнатенко Роман

Герб

coa2024

  • Гімн факультету
  • Герб факультету

Гімн факультету

Гімн Факультету іноземної філології

Гімн Інституту іноземної філології

1
Найкращих друзів візьмем за руки,
І залунають чарівні звуки.
Вітрила сонця та зорепада.
Вас привітає Студентська Рада.

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

2
Ми іноземні вивчаєм мови,
Нас об'єднало чарівне слово.
Щоби корисним у світі бути,
Навчайся з нами і будь почутим!

Приспів:

Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!

З

Життя – це пошук, експерименти,
І дружнім кроком ідуть студенти.
Здійсняться мрії та сподівання,
Якщо у душах живе кохання!

Приспів:
Не зупиняймось! Ми разом – сила!!
У нас чудові широкі крила.
Летим крізь роки у незабутнє.
Із нами щастя, бо ми майбутнє!!!
І засяє дорога темна.
Ми – філологія іноземна!


Автор слів: Михайлова Тетяна
Автор музики: Ігнатенко Роман
 

Герб факультету

Герб

Герб факультету іноземної філології

coa2024

 

 

Перелік спеціальностей

Перелік спеціальностей

Бакалавр (Денна)

Бакалавр (Денна)

 

035. Філологія.


Германські мови і літератури (переклад включно):

- англійська та друга іноземна мова (німецька/французька) і зарубіжна література;
- англійська та друга іноземна мова (японська /китайська/ арабська/ турецька/ польська) і зарубіжна література;
- англійська та українська / російська мови і зарубіжна література;
- німецька та англійська мови і зарубіжна література:
- переклад (англійська та друга іноземна (французька / німецька).

 

Романські мови і літератури (переклад включно):

- Італійська та англійська мови і зарубіжна література;
- Французька та англійська мови і зарубіжна література;
- Іспанська та англійська мови і зарубіжна література.

 

Слов’янські мови та літератури (переклад включно):

- Російська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська (як іноземна) та англійська мови і зарубіжна література – для студентів-іноземців.

 

014. Середня освіта


англійська та друга іноземна мова (німецька/французька) і зарубіжна література;
- англійська та друга іноземна мова (японська /китайська/ арабська/ турецька/ польська) і зарубіжна література;
- англійська та українська / російська мови і зарубіжна література;
- німецька та англійська мови і зарубіжна література:
- Італійська та англійська мови і зарубіжна література;
- Французька та англійська мови і зарубіжна література;
- Іспанська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська (як іноземна) та англійська мови і зарубіжна література – для студентів-іноземців.

Магистр (Денна)

Магистр (Денна)

 

035. Філологія.

 


Германські мови і літератури (переклад включно):

- англійська та друга іноземна мова (німецька/французька) і зарубіжна література;
- англійська та друга іноземна мова (японська /китайська/ арабська/ турецька/ польська) і зарубіжна література;
- англійська та українська / російська мови і зарубіжна література;
- німецька та англійська мови і зарубіжна література:
- переклад (англійська та друга іноземна (французька / німецька).

 

Романські мови і літератури (переклад включно):

- Італійська та англійська мови і зарубіжна література;
- Французька та англійська мови і зарубіжна література;

 

Слов’янські мови та літератури (переклад включно):

- Російська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська (як іноземна) та англійська мови і зарубіжна література – для студентів-іноземців.

 

014. Середня освіта

 

англійська та друга іноземна мова (німецька/французька) і зарубіжна література;
- англійська та друга іноземна мова (японська /китайська/ арабська/ турецька/ польська) і зарубіжна література;
- англійська та українська / російська мови і зарубіжна література;
- німецька та англійська мови і зарубіжна література:
- Італійська та англійська мови і зарубіжна література;
- Французька та англійська мови і зарубіжна література;
- Іспанська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська та англійська мови і зарубіжна література;
- Російська (як іноземна) та англійська мови і зарубіжна література – для студентів-іноземців.

 

 

Річна вартість навчання на 2021/2022 навчальний рік

Річна вартість навчання на 2021/2022 навчальний рік

Накази.

Шановні студенти! Академічну відпустку можна оформити тільки до 24.09.22. Бажаємо успіхів.
  • Надання академічних відпусток
  • Переведення на заочну форму навчання
  • Відрахування
  • Зміна освітньої програми/спеціальності
  • Поновлення
  • Зарахування
  • Зміна форми фінансування
  • Навчання за обміном
  • Вихід з академічної відпустки

Надання академічних відпусток

Зима 2023

Зима 2023

n132.jpg

Осінь 2022

Осінь 2022

n128.jpg n125.jpg n118.jpg n117.jpg n112.jpg n111.jpg n106.jpg n95.jpg n97.jpg n82.jpg n76.jpg n75.jpg n74.jpg n70.jpg n69.jpg n63.jpg n65.jpg

Весна-літо 2022

Весна-літо 2022

n60.jpg n59.jpg n58.jpg n57.jpg n56.jpg n54.jpg n45.jpg n1.jpg n2.jpg n3.jpg n4.jpg n5.jpg n6.jpg n7.jpg n8.jpg n9.jpg n10.jpg n11.jpg n12.jpg n13.jpg n14.jpg n15.jpg n16.jpg n17.jpg n18.jpg n19.jpg n20.jpg n22.jpg n23.jpg n24.jpg n25.jpg n26.jpg n27.jpg n28.jpg n29.jpg n30.jpg n31.jpg n32.jpg n33.jpg n34.jpg n35.jpg n36.jpg n37.jpg n38.jpg n39.jpg n40.jpg n41.jpg n42.jpg n43.jpg

Переведення на заочну форму навчання

Осінь 2022

Осінь 2022

n116.jpg n110.jpg n109.jpg n108.jpg n103.jpg n101.jpg n98.jpg n99.jpg n100.jpg n96.jpg n94.jpg n93.jpg n92.jpg n91.jpg n88.jpg n89.jpg n87.jpg n86.jpg n85.jpg n84.jpg n83.jpg n90.jpg n79.jpg n80.jpg n73.jpg n72.jpg

Літо 2022

Літо 2022

n62.jpg n61.jpg n44.jpg n46.jpg n52.jpg

Відрахування

Зима 2023

Зима 2023

n137.jpg n138.jpg n139.jpg n140.jpg n141.jpg n142.jpg n133.jpg n134.jpg n135.jpg n136.jpg n130.jpg n131.jpg

Осінь 2022

Осінь 2022

n129.jpg n127.jpg n121.jpg n122.jpg n123.jpg n124.jpg n126.jpg n114.jpg n113.jpg n67.jpg n81.jpg n68.jpg

Літо 2022

Літо 2022

n47.jpg n51.jpg n53.jpg n55.jpg

Зміна освітньої програми/спеціальності

Осінь 2022

Осінь 2022

n104.jpg n78.jpg n77.jpg n66.jpg

Літо 2022

Літо 2022

n48.jpg n49.jpg n50.jpg

Поновлення

Осінь 2022

Осінь 2022

n64.jpg

Зарахування

Осінь 2022

Осінь 2022

n107.jpg

Зміна форми фінансування

Зима 2022

Зима 2022

Наказ про переведення на начання за кошти державного бюджету від 8 грудня 2022 р.

Осінь 2022

Осінь 2022

n115.jpg n105.jpg n102.jpg

Навчання за обміном

Осінь 2022

Осінь 2022

n119.jpg n120.jpg

Вихід з академічної відпустки

Зима 2023

Зима 2023

n143.jpg n144.jpg n145.jpg

Більше статей...

25 квіт. 2017
Інструкція по вибірковим дисциплінам
28 груд. 2024
Контакти деканату
12 жовт. 2023
Про надання академічних відпусток
27 січ. 2023
Вихід з академвідпустки
27 січ. 2023
Отримання документів в паперовому форматі
27 січ. 2023
Попередні документи про освіту
27 січ. 2023
Документ в електронному форматі
27 січ. 2023
Видача документів довіреним особам
27 січ. 2023
Отримання дипломів за дорученням
08 лют. 2023
Вибіркові навчальні дисципліни факультетського каталогу 2023-2024
  • Початок
  • Попередня
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Наступна
  • Кінець
Сторінка 1 із 44

© Український державний університет імені Михайла Драгоманова :: Факультет іноземної філології
2007-2025
Повернутися вгору